Je was op zoek naar: impugn (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

impugn

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

mr president, i would not impugn anyone in what i have to say.

Grieks

Κύριε Πρόεδρε, δε θα κατακρίνω κανέναν με αυτά που έχω να πω.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

we refused to allow the text to impugn the motives of our federal german partners in the text.

Grieks

Δεν δεχτήκαμε να υπάρχει στο κείμενο οποιαδήποτε καταγγελία προ­θέσεων σε βάρος των Δυτικογερμανών εταίρων μας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it would be expedient, therefore, to come up with a clear and transparent framework that does not impugn national sovereignty and sensitivities.

Grieks

Θα πρέπει λοιπόν να καθορισθεί ένα σαφές και διαφανές πλαίσιο, που δεν θα προσκρούει στο αίσθημα εθνικής ανεξαρτησίας και αξιοπρέπειας.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it would be expedient, therefore, to come up with a clear and transparent framework without seeking to impose outside monitoring which would impugn national sovereignty and sensitivities.

Grieks

Θα πρέπει λοιπόν να καθορισθεί ένα σαφές και διαφανές πλαίσιο χωρίς προσπάθεια επιβολής εξωτερικού ελέγχου που θα προσέκρουε στο αίσθημα ανεξαρτησίας και εθνικής αξιοπρέπειας.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

madam president, it is not possible to let mr gollnisch impugn the supreme administrative court in france without responding. if he respected the rule of law, he would respect its jurisdiction.

Grieks

Κυρία Πρόεδρε, δεν είναι δυνατόν να επιτρέπετε, χωρίς καμία αντίδραση, να αμφισβητείται η υψίστη γαλλική διοικητική δικαιοδοσία από τον κ. gollnisch ο οποίος, εάν σεβόταν το κράτος δικαίου, θα σεβόταν και τις δικαιοδοσίες του.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

however, intervention, for ideological reasons or aimed merely at pleasing the public, and intended to impugn such forms of self-government, are not acceptable.

Grieks

Νομίζω, ότι θα πρέπει να διακρίνουμε τρία επίπεδα προ­βλημάτων.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

believe me, it is not enough to make allegations, to impugn the commission's loyalty to the legislative texts or to the european council. these things have to be proved !

Grieks

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

ewing (rde). — mr president, i understand that your attention has been drawn to an article in a paper called the mail in which mr hutton impugns the honour of british meps by suggesting that we sign for each other and that we are dishonest as far as the british taxpayer is concerned.

Grieks

ewing (rde). —- (ΕΝ) Στο άρθρο το οποίο έχει προσελ­κύσει την προσοχή σας, και που δημοσιεύτηκε στην εφη­μερίδα «mail», ο κ. hutton προσβάλλει την τιμή των Ευρωβουλευτών της Βρεττανίας, υπονοώντας ότι υπογρά­φουμε ó ένας για τον άλλο και θεωρώντας ότι διαπράτ­τουμε απάτες σε ζητήματα που σχετίζονται με τον βρεττανό φορολογούμενο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,730,391,326 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK