Je was op zoek naar: indicia (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

indicia

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

scrambled indicia

Grieks

κωδικοποιημένη εικόνα

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

effect of finding indicia.

Grieks

Αποτελέσματα της ανεύρεσης ενδείξεων.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

the powers exercised by national bodies have been radically reduced.59certain indicia of such a view are to be found in the court's judgments.

Grieks

Ενδείξεις της αντίλη­ψης αυτής βρίσκονται στη νομολογία του Δικαστηρίου.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

there are two traditional doctrines that provide indicia of when a "de jure" sovereign state should be recognised as a member of the international community.

Grieks

Υπάρχουν δύο παραδοσιακά δόγματα που παρέχουν κριτήρια για το πότε ένα "de jure" κυρίαρχο κράτος θα πρέπει να αναγνωρίζεται ως μέλος της διεθνούς κοινότητας.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

a reporting financial institution has reason to know that a beneficiary of a cash value insurance contract or an annuity contract is a reportable person if the information collected by the reporting financial institution and associated with the beneficiary contains indicia as described in paragraph b of section iii.

Grieks

Τα Δηλούντα Χρηματοπιστωτικά Ιδρύματα γνωρίζουν ευλόγως ότι ο δικαιούχος Ασφαλιστήριου Συμβολαίου με Αξία Εξαγοράς ή Συμβολαίου Περιοδικών Προσόδων είναι Δηλωτέο Πρόσωπο αν οι πληροφορίες που συλλέγονται από τα Δηλούντα Χρηματοπιστωτικά Ιδρύματα και σχετίζονται με τον δικαιούχο περιλαμβάνουν ενδείξεις κατά τα περιγραφόμενα στο τμήμα ΙΙΙ ενότητα Β.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

following the request of intervention made by the complainant to the dpo of the eesc, the access to and analysis of the complainant’s own log files provided indicia of unauthorised access to the complainant email boxes.

Grieks

Μετά αpiό το αίτηα piαρέβαση piου υpiέβαλε ο ενιστάενο στον ΥΠ+ τη ΕΟΚΕ, η piρόσβαση και η ανάλυση των φακέλων καταγραφή του piαραpiονουένου piαρέσχον ενδείξει άνευ αδεία piρόσβαση στα piαράθυρα του ηλεκτρονικού ταχυδροείου του piαραpiονουένου.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

notwithstanding a finding of indicia under subparagraph b(2), a reporting financial institution is not required to treat an account holder as a resident of a reportable jurisdiction if:

Grieks

Παρά την εξεύρεση ενδείξεων σύμφωνα με την ενότητα Β παράγραφος 2, τα Δηλούντα Χρηματοπιστωτικά Ιδρύματα δεν είναι υποχρεωμένα να θεωρήσουν ότι ο Δικαιούχος Λογαριασμού είναι κάτοικος Δηλωτέας Δικαιοδοσίας αν:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

(c) if a ‘hold mail’ instruction or ‘in-care-of’ address is discovered in the enhanced review of high value accounts described in paragraph c, and no other address and none of the other indicia listed in subparagraphs b(2)(a) to (e) are identified for the account holder, the reporting financial institution must obtain from such account holder a self-certification or documentary evidence to establish the residence(s) for tax purposes of the account holder.

Grieks

γ) Αν κατά την ενισχυμένη εξέταση των Λογαριασμών Υψηλής Αξίας που περιγράφεται στην ενότητα Γ βρεθεί οδηγία φύλαξης αλληλογραφίας («hold mail») ή διεύθυνση με την ένδειξη «φροντίδι του» και δεν βρεθεί άλλη διεύθυνση και καμία από τις άλλες ενδείξεις που απαριθμούνται στην ενότητα Β παράγραφος 2 στοιχεία α) έως ε) για τον Δικαιούχο Λογαριασμού, το Δηλούν Χρηματοπιστωτικό Ίδρυμα οφείλει να εξασφαλίσει από αυτόν τον Δικαιούχο Λογαριασμού αυτοπιστοποίηση ή αποδεικτικό έγγραφο ώστε να προσδιορίσει την ή τις φορολογικές κατοικίες του Δικαιούχου Λογαριασμού.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,791,829,001 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK