Je was op zoek naar: issues that would have emerged (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

issues that would have emerged

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

have emerged

Grieks

μετατραπηκαν

Laatste Update: 2020-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that would have been desirable.

Grieks

Θα ήταν χρήσιμο κάτι τέτοιο.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that would have two main drawbacks.

Grieks

Αυτό θα είχε δύο βασικά μειονεκτήματα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that would have been the best solution.

Grieks

Αυτή θα ήταν η καλύτερη λύση.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that would have been a saving overall.

Grieks

Αυτό θα επέφερε μεγάλη συνολική οικονομία.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that would have been a denial of justice.

Grieks

Αυτό θα ήταν αρνησιδικία.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he highlighted some of the issues that would be raised there:

Grieks

Ο Επίτροπος έδωσε έμφαση σε ορισμένα από τα ζητήματα τα οποία θα θιχθούν σ αυτή τη διάσκεψη κορυφής:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that would have been very useful for this debate.

Grieks

Θα ήταν πολύ χρήσιμο για την παρούσα συζήτηση.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

these are very important issues that would have been worthy of a different parliamentary format.

Grieks

Αυτά είναι πολύ σημαντικά ζητήματα στα οποία θα άρμοζε διαφορετικό κοινοβουλευτικό σχήμα.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but no, that would have required too much foresight!

Grieks

aλλά όχι, τόση προσοχή δεν τη θέλουμε.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that would have saved us a great deal of bother.

Grieks

Αυτό θα μας απάλλασε από πολλή αγανάκτηση.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that would have a considerable effect on the whole region.

Grieks

Το γεγονός αυτό θα είχε σημαντικές συνέπιες για ολόκληρη την περιοχή.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that would have been the sale of the century, madam president.

Grieks

Εάν αυτό ήταν αλήθεια, κυρία Πρόεδρε, θα επρόκειτο για την αγορά του αιώνα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this time that would have immediate repercussions on stock market prices.

Grieks

Αυτή τη φορά η αποτυχία θα φαινόταν άμεσα στους δείκτες του χρηματιστηρίου.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that would clearly have improved passenger protection and would have been better.

Grieks

Αυτό θα ήταν καλύτερο.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

president. — mr andrews, i am sure that would have unanimous approval.

Grieks

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Κύριε andrews, είμαι βέβαιος ότι θα υπάρξει ομόφωνη συμφωνία.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you have raised an issue that would require much debate at this time to be made clear.

Grieks

Θίγετε ένα θέμα το οποίον αυτήν την ώρα θα απαιτούσε πολλή συζήτηση για να διευκρινισθεί.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he called the dispute "a very serious issue that would have negative ramifications on the eu accession negotiations" if not resolved.

Grieks

Χαρακτήρισε τη διαφωνία "πολύ σημαντικό ζήτημα το οποίο θα έχει αρνητικές συνέπειες στις διαπραγματεύσεις για την ένταξη στην ΕΕ", εάν δεν επιλυθεί.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

it would not welcome any evasive approach to the issue that would entail constantly increasing expenditure without effective results.

Grieks

Δεν είναι όμως υπέρ ενός είδους "φυγής προς τα εμπρός", που θα είχε ως αποτέλεσμα την αδιάκοπη αύξηση των δαπανών χωρίς εμφανή αποτελέσματα.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

under the national reform, frontiers have been arbitrarily drawn, and certains issues that would have been better treated as a whole, have now been delegated to separate authorities - national, regional and language community.

Grieks

Η επαγγελματική κατάρτιση και η περιφερειακή ανάπτυξη

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,734,904,448 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK