Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
subsequently knocked down into a very limited number of parts.
Εργασία "τελικά οχήματα, στη συνέχεια χτύπησε κάτω σε ένα πολύ περιορισμένο αριθμό των τμημάτων.
Laatste Update: 2019-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
fleur was knocked off her feet and fell to the pavement with a bump.
Η Ανθούλα φέρνει ια βόλτα και piέφτει κάτω.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
we are constantly knocked off course whenever we try to move on in our discussions.
Διαρκώς παρουσιάζονται εμπόδια όταν προσπαθούμε να προχωρήσουμε στις συζητήσεις μας.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
mr president, commissioner, the war in kosovo has knocked everything off balance.
nl) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, ο πόλεμος στο Κοσσυφοπέδιο άλλαξε τα πάντα.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
it has knocked the ball into the council's and parliament's court.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη κοινή συζήτηση
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
let us ensure that the millennium round is not a round in which europe gets knocked out.
Ας εvεργήσoυμε ώστε o Γύρoς της Χιλιετηρίδας vα μηv είvαι έvας γύρoς πoυ θα δει τηv Ευρώπη vικημέvη με voκ-άoυτ.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
political uncertainty and the protracted downturn over the last eighteen months have knocked business and consumer confidence.
Η πολιτική αβεβαιότητα και η παρατεταμένη καθοδική τάση τους τελευταίους δεκαοχτώ μήνες έχει επηρεάσει την εμπιστοσύνη επιχειρήσεων και καταναλωτών.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
resumption of the session knocked overboard in heavy seas off the welsh coast and is missing, presumed drowned.
Ο πατέρας μου, ο sir francis chichester, ήταν ένας από τους μεγάλους ανταγωνιστές του κ. tabarly.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
he said he had a car accident, and knocked his shoulder out of place and he can’t hold his horn.
Είπε ότι είχε ένα αυτοκινητιστικό ατύχημα, χτύπησε τον ώμο του και έτσι δεν μπορούσε να κρατήσει το τρομπόνι του.
Laatste Update: 2018-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it was the eastern europeans themselves who knocked down the wall, and now we are trying to gather the fragments to put it up again.
Ήταν η ίδια η Ανατολική Ευρώπη που γκρέμισε το τείχος, κι εμείς τώρα προσπαθούμε να μαζέψουμε τα κομμάτια του για να το ξαναϋψώσουμε.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
"the icj decision knocked one of the strongest arguments from belgrade's hands," he said.
"Η απόφαση του icj καταρρίπτει ένα από τα ισχυρότερα επιχειρήματα του Βελιγραδίου", ανέφερε.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
they include animals with genes knocked out, increased susceptibility to disease, hormones for extra growth and the ability to express proteins in their milk.
Σε αυτά περιλαμβάνονται ζώα με γονίδια "νοκ άουτ", με αυξημένη ευαισθησία σε ασθένειες, με ορμόνες για επιπλέον ανάπτυξη και ικανότητα να εκφράζουν τις πρωτεΐνες στο γάλα τους.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
redondo jiménez (ppe). - (es) i think that we are looking at this askew.
Το σωστό όνορα θα ήταν καταστήματα αφορολόγητων ειδών.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
in a single year, we have been hit by economic crises, particularly in south-east asia and russia, which knocked the wind out of our export market.
Το ένα είναι ότι έχουμε πληγεί από μία οικονομική κρίση, κυρίως στην Νοτιοανατολική Ασία και τη Ρωσία, με αποτέλεσμα την ύφεση και στις εξαγωγικές αγορές.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: