Je was op zoek naar: mediation of the source text (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

mediation of the source text

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

mention of the source

Grieks

παραπομπή

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

source text

Grieks

Κείμενο κώδικα

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

when the source is

Grieks

Όταν η πηγή είναι

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

quality of the source of the gas.

Grieks

Ποιότητα της πηγής του αερίου.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

resistive component of the source impedance

Grieks

ωμική συνιστώσα σύνθετης αντίστασης της πηγής

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

details of the source of the materials,

Grieks

λεπτομέρειες για την πηγή των υλικών,

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

end angle of the source color range

Grieks

Γωνία τέλους για την πηγαία χρωματική περιοχή

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

select the source layer

Grieks

Επιλογή της πηγαίας στρώσης

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

start angle of the source color range

Grieks

Γωνία εκκίνησης για την πηγαία χρωματική περιοχή

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

automatically translate the source:

Grieks

Αυτόματη μετάφραση της πηγής:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

investigating the source of the outbreak

Grieks

Διερεύνηση της πηγής της εστίας

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

the source of the funds for it;

Grieks

την προέλευση των κονδυλίων·

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

and here lies the source of the problem.

Grieks

Και εδώ βρίσκεται η ρίζα του προβλήματος.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

the source of the user and group database

Grieks

Η πηγή των βάσεων δεδομένων χρηστών και ομάδων

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

reproduction of the text is authorized on condition that the source is indicated

Grieks

Βασικά στοιχεία miguel jerónimo

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

do you trust the source of the packages?

Grieks

Εμπιστεύεστε την προέλευση αυτών των πακέτων;

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

copy cd-text from the source cd if available.

Grieks

Αντιγραφή cd- text από το πηγαίο cd αν είναι διαθέσιμο.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

use of the text, in whole or in part, is authorised provided the source is acknowledged.

Grieks

Η χρήση του κ ε ι έ νο υ , εν όλω ή εν έ ρ ε ι , ε p i ι τ ρ έ p i ε τα ι εν ε ί α τη p i η γ ή .

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

knowledge of the sources of resources

Grieks

♦ Γνώση των πηγών των πόρων

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

the rspp offers mediation of disputes to its members and promotes business cooperation with the eu companies.

Grieks

Η rspp παρέχει στα μέλη της υπηρεσίες επίλυσης διαφορών και προωθεί την επιχειρηματική συνεργασία με τις επιχειρήσεις της ΕΕ.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Krijg een betere vertaling met
8,035,976,134 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK