Je was op zoek naar: open source license (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

open source license

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

open source

Grieks

Ανοικτός Κώδικας

Laatste Update: 2015-06-05
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

& open source file...

Grieks

Άνοιγμα αρχείου & πηγαίου κώδικα...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

open source intelligence

Grieks

πληροφορίες ανοικτής πηγής

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

open source at intel

Grieks

Ανοικτός κώδικας στην intel

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

{{open-source-notices}}

Grieks

{{open-source-notices}}

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

unable to open source file

Grieks

αδυναμία ανοίγματος πηγαίου αρχείου

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

igalia: open source consultancy

Grieks

igalia: Συμβουλευτική ανοικτού κώδικα

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

open source observatory and repository

Grieks

open source observatory and repository, Παρατηρητήριο και αποθετήριο ανοιχτής πηγής

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

open-source alternatives to flash

Grieks

Εναλλακτικά προγράμματα ανοικτού λογισμικού για το flash

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

4.7.1 open source software.

Grieks

4.7.1 «Λογισμικά ανοιχτού πηγαίου κώδικα».

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

open data, open source, open hardware;

Grieks

τα «ανοικτά» δεδομένα, πηγές και υλισμικό·

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

promotion of free / open source software

Grieks

Προώθηση του Ελεύθερου / Λογισμικό Ανοικτού Κώδικα

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

add new voices to open source technology

Grieks

Προσθέστε νέα πρόσωπα σε τεχνολογίες ανοιχτού κώδικα

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

free/libre and open-source software

Grieks

ελεύθερο λογισμικό ανοικτής πηγής

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

further, no open source drm yet exists.

Grieks

Δεν υπάρχει, εξάλλου, μέχρι στιγμής κανένα σύστημα drm το οποίο να βασίζεται σε ανοιχτά πρότυπα.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

apis may be based on open source software.

Grieks

Οι api μπορεί να βασίζονται σε λογισμικό ανοικτής πηγής.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

open source or open source software (oss)

Grieks

Ανοιχτή πηγή ή λογισμικό ανοιχτής πηγής (oss)

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

the system was based on open-source code.

Grieks

Το σύστημα βασίστηκε σε έναν ανοικτό κώδικα.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

bootstrap is open source and available on github.

Grieks

Το bootstrap είναι ανοικτού κώδικα και είναι διαθέσιμο στο github.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

open source information collection on nuclear non proliferation

Grieks

Συλλογή ελεύθερα προσβάσιμων πληροφοριών σχετικά με τη μη διάδοση των πυρηνικών όπλων

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,780,995,874 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK