Je was op zoek naar: provide for arbitration (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

provide for arbitration

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

774 provide for

Grieks

774 προβλέπουν

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the bank may provide for arbitration in any contract.

Grieks

Η Τράπεζα μπορεί να προβλέπει, σε σύμβαση, διαδικασία διαιτησίας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

-the issues for arbitration

Grieks

-τα θέματα για διαιτησία

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

for arbitration and conciliation services;

Grieks

τις υπηρεσίες διαιτησίας και συμβιβασμού,

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

contracts for arbitration and conciliation services;

Grieks

τις συμβάσεις υπηρεσιών διαιτησίας και συμβιβασμού,

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

it may, however, in any contract, specify a particular address for service or provide for arbitration.

Grieks

Δύναται, πάντως, σε μία σύμβαση, να προβεί σε καθορισμό ειδικής δωσιδικίας ή να προβλέψει διαδικασία διαιτησίας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

it may. however, in any contract, specify a particular address for service or provide for arbitration.'

Grieks

Δύναται, πάντως, σε μια σύμβαση, να προβεί σε καθορισμό ειδικής δωσιδικίας ή να προβλέψει διαδικασία διαιτησίας.»

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

provides for:

Grieks

προβλέπεται:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

772 provides for

Grieks

772 προβλέπει

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the charterparty was governed by english law and contained a clause providing for arbitration in london.

Grieks

Η σύµβαση ναυλώσεως υπόκειτο στο αγγλικό δίκαιο και περιείχε συµφωνία προβλέπουσα διαιτησία στο Λονδίνο.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

an official referral for arbitration was notified by the netherlands to the chmp on 17.03.2005.

Grieks

Μια επίσηµη παραποµπή για διαιτησία κοινοποιήθηκε από τις Κάτω Χώρες στην chmp στις 17. 03. 2005.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

to this end, each party shall appoint an arbitrator within thirty days of the request for arbitration.

Grieks

Για το σκοπό αυτό, κάθε μέρος ορίζει διαιτητή εντός τριάντα ημερών από την υποβολή αίτησης για διαιτησία.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

this article describes arrangements for arbitration with the aim of offering a more rapid resolution for more straightforward problems.

Grieks

Αυτό το Άρθρο περιγράφει τις διατάξεις διαιτησίας με σκοπό την παροχή ταχύτερων αποφάσεων για τα αμεσότερα προβλήματα.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the contracting parties may refer any dispute on the application or interpretation of this agreement for arbitration by a competent organisation.

Grieks

Τα συμβαλλόμενα μέρη έχουν τη δυνατότητα να υποβάλουν κάθε διαφωνία σχετικά με την εφαρμογή ή την ερμηνεία της παρούσας συμφωνίας σε διαιτησία από αρμόδιο οργανισμό.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

this spc is the one that was annexed to the commission decision concerning this referral for arbitration; the text was valid at that time

Grieks

ΤΟ ΠΑΡΟΝ spc (ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ) ΑΠΟΤΕΛΟΥΣΕ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΑΡΑΠΕΜΠΤΙΚΟ ΓΙΑ ΔΙΑΙΤΗΣΙΑ.ΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΗΤΑΝ ΤΟΤΕ ΕΓΚΥΡΑ.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

three separate referrals for arbitration under article 33 of directive 82/2001/ec were made to cvmp in 2002.

Grieks

Επικεφαλής οργανισµών για τα κτηνιατρικά φαρµακευτικά προϊόντα

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

the fares directive laysdown criteria which member states must respect in approving fares andprovides for arbitration, whose results are binding on governments, in the event

Grieks

87/601/eok της 14ης Δεκεμβρίου 1987 σχετικά με τους ναύλους των τακτικών αεροπορικών δρομολογίων μεταξύ κρατών μελών, ee l 374 της 31.12.1987, σ. 12.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

la is available, subject to eligibility (below) for the preparation and conduct of a case in any court, but not for arbitration.

Grieks

Παρέχεται ΕΠ, σύμφωνα με τους κανόνες επιλεξιμότητας (βλέπε παρακάτω), για την προετοιμασία και καθοδήγηση μιας υπόθεσης σε κάποιο δικαστήριο, αλλά όχι και για διαιτησία.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

on 30 november 2006, the application has been referred and submitted for arbitration according to article 29 of directive 2001/ 83/ ec, as amended.

Grieks

Η αίτηση παραπέµφθηκε και υποβλήθηκε σε διαιτησία στις 30 Νοεµβρίου 2006, σύµφωνα µε το άρθρο 29 της οδηγίας 2001/ 83/ ΕΚ, όπως έχει τροποποιηθεί.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

disputes between the bank on the one hand , and its creditors , debtors or any other person on the other , shall be decided by the competent national courts , save where jurisdiction has been conferred on the court of justice of the european union . the bank may provide for arbitration in any contract .

Grieks

Το Ευρωπαϊκό Κοινοßούλιο και το Συμßούλιο , αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία , θεσπίζουν τα μέτρα που είναι αναγκαία για να επιτευχθούν οι στόχοι της παραγράφου 1 , αποκλειομένης οιασδήποτε εναρμόνισης των νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων των κρατών μελών .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,622,150 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK