Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the maintenance period shall commence on the date of provisional acceptance.
Η περίοδος ευθύνης αρχίζει από την ημερομηνία της προσωρινής παραλαβής.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
periods allowed for appeals shall commence only on the date of receipt of the summarized statement by the claimant.
Οι προθεσμίες προσφυγής αρχίζουν να υπολογίζονται από τη λήψη του ανακεφαλαιωτικού σημειώματος από τον αιτούντα.
the agency shall commence its activities within twelve months of the date of entry into force of this regulation.
Η Υπηρεσία αρχίζει τις δραστηριότητές της εντός δώδεκα μηνών από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού.
this period shall commence on the working day following the date on which the commission receives a complete request by the member state concerned.
Η προθεσμία ξεκινά την πρώτη εργάσιμη ημέρα μετά την ημερομηνία παραλαβής από την Επιτροπή της ολοκληρωμένης αίτησης του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους.
this is where we should be concentrating our efforts now and i hope that the commission will commence work seriously on this.
Σʼαυτό θα χρειαζόταν να συγκεντρώσουμε τώρα τις δυνάμεις μας και ελπίζω ότι η Επιτροπή θα το αντιμετωπίσει αυτό στα σοβαρά.
the council has recently commenced or will soon commence work on a number of new proposals financial conglomerates, collateral, prospectus, market abuse.
Το Συμβούλιο άρχισε πρόσφατα ή θα αρχίσει σύντομα εργασίες για διάφορες νέες προτάσεις χρηματοπιστωτικοί όμιλοι ετερογενών δραστηριοτήτων, πρόσθετες ασφάλειες, ενημερωτικό δελτίο, χειραγώγηση της αγοράς.
a considerable amount of research and experimental work on date palms has been planned by the member states and certain african countries.
Τα κράτη μέλη, καθώς επίσης κι ορισμένα αφρικανικά κράτη, έχουν προγραμματίσει έρευνες και πειράματα σχετικά με το φοινικόδενδρο.
on the basis of the new powers conferred by the council under the two above-mentioned regulations, the commission will be able to commence work on adopting:
Δυνάμει των νέων εξουσιών που θα της αναθέσει το Συμβούλιο με την υιοθέτηση των δύο προαναφερθέντων κανονισμών, η Επιτροπή θα μπορέσει να αρχίσει τις εργασίες της για την υιοθέτηση: