Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
shut up
skasmos
Laatste Update: 2014-05-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fuck your mom you bastard
gamw thn mana sou mpastarde
Laatste Update: 2021-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
shut up you stupid idiot
σκάσε, ηλίθιε.
Laatste Update: 2022-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
shut up idiot
ηλίθιος ηλίθιος
Laatste Update: 2020-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it will legitimise the rise of greek football and make those who consider our team an average one shut up.
Θα αιτιολογήσει την άνοδο του Ελληνικού ποδοσφαίρου και θα αναγκάσει όσους θεωρούν την ομάδα μας μέτρια να κλείσουν το στόμα τους.
thousands of laying hens, shut up in iron coops with no freedom to move, that is an appalling thought.
Οι χιλιάδες ωοτόκες όρνιθες που είναι εγκλωβισμένες σε σιδερένια κλουβιά χωρίς να μπορούν να κινηθούν προσφέρουν μια τραγική εικόνα.
he also shut up the chief christian church of the city, before the investigations proved that the fire was the result of an accident.
Επίσης, έκλεισε τη μεγαλύτερη εκκλησία της πόλης, πριν οι ανακρίσεις αποδείξουν ότι η πυρκαγιά ήταν προϊόν ατυχήματος.
i am very conscious, mr president, of the remarkable efficiency with which you shut up people who over-run.
Έχω συνειδητοποιήσει απόλυτα, κύριε Πρόεδρε, πόσο αποτελεσματικά εξαναγκάσατε εκείνους που έκαναν υπέρβαση του χρόνου τους να σιωπήσουν.
and where will we be then? we might as well shut up shop for half the week, because half our work is not being taken seriously by the commission.
Πού πάμε τελικά; aς κλείσουμε τότε το μαγαζί τη μισή βδομάδα, μια κι εσείς ως γνωστόν δεν παίρνετε στα σοβαρά το ήμισυ της δουλειάς μας.
yesterday, mr barón crespo said to mr tajani, for whom we all have high regard: ‘ , which, when translated, means ‘ shut up , you wretch!’
Χθες, ο κ. barón crespo είπε στον κ. tajani, για τον οποίο όλοι τρέφουμε μεγάλη εκτίμηση: “ calla, desgraciado ”, το οποίο, σε μετάφραση, σημαίνει “ πάψε, παλιάνθρωπε! ”
students walked from the podgorica university campus to parliament carrying slogans "i do not want to party, i want a job" and "do not tell me to shut up".
Οι φοιτητές πραγματοποίησαν πορεία από την πανεπιστημιόπολη του Πανεπιστημίου Ποντγκόριτσα μέχρι το κοινοβούλιο κρατώντας πανό τα οποία έγραφαν "Δεν θέλω να κάνω πάρτι, θέλω μια δουλειά" και "Μη μου λέτε να σιωπήσω".