Je was op zoek naar: steve could be famous cruel with job seekers (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

steve could be famous cruel with job seekers

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

the participants saw problems with job-seekers working for social benefit.

Grieks

Οι συμμετέχοντες διέβλεψαν προβλήματα με τους αναζητούντες θέση εργασίας που απασχολούνται σε εργασίες κοινωνικής ωφελείας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the public employment services would work with job seekers in their search for employment.

Grieks

Οι δημόσιες υπηρεσίες εξεύρεσης εργασίας θα συνεργάζονται με όσους αναζητούν απασχόληση.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

action to prevent adult job seekers from becoming long-term unemployed could be intensified.

Grieks

Θα μπορούσαν να ενισχυθούν τα μέτρα για την αποτροπή της μετάβασης των ενηλίκων που αναζητούν εργασία στη μακροχρόνια ανεργία.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the fields of new information and communications technologies were given pride of place among young people and in contacts with job seekers and older workers in small firms.

Grieks

Δόθηκε προτεραιότητα στον τομέα ΝΤΚΠ προς όφελος των νέων, αλλά και όσων ζητούν εργασία και των μεγαλύτερων σε ηλικία εργαζομένων στις ΜΜΕ.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for the first ten months after the network was officially launched, nearly 180 000 contacts with job seekers were reported, by telephone, post or in person.

Grieks

Κατά τους πρώτους δέκα μήνες μετά την επίσημη εγκαινίαση του δικτύου, είχαν αναφερθεί περίπου 180.000 επαφές με αναζητούντες εργασία μέσω τηλεφώνου, ταχυδρομείου ή με προσωπική επαφή.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for these flexible systems, various procedures could be implemented, such as temporary job seekers' permits, green cards or quotas (if these have been established in agreements with third countries).

Grieks

Γι' αυτά τα ευέλικτα συστήματα μπορούν να χρησιμοποιηθούν διάφορες διαδικασίες: η προσωρινή άδεια αναζήτησης εργασίας, οι πράσινες κάρτες, ή τα ποσοστά εάν αυτό έχει θεσπιστεί στις συμφωνίες με τρίτες χώρες.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

3.8 the aim of the proposal is to achieve a situation in which the eures portal has a nearly complete supply of job vacancies, with job seekers all over europe having instant access to the same vacancies.

Grieks

3.8 Σκοπός της υπό εξέταση πρότασης είναι η επίτευξη σχεδόν πλήρους παροχής κενών θέσεων εργασίας στην πύλη eures, παράλληλα με την εξασφάλιση άμεσης πρόσβασης στις ίδιες κενές θέσεις για όλους τους αναζητούντες εργασία της Ευρώπης.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

job-matching services, to help match vacancies in the eu with job seekers in the countries in question, which could benefit from direct it links with eu systems such as the eures mobility portal.

Grieks

υπηρεσίες συνδυασμού προσφοράς και ζήτησης εργασίας, που θα συμβάλουν στην κάλυψη των αναγκών απασχόλησης της ΕΕ με τους αιτούντες εργασία στις τρίτες χώρες, αξιοποιώντας την άμεση ηλεκτρονική σύνδεση με τα συστήματα της ΕΕ, όπως η δικτυακή πύλη κινητικότητας του ευρωπαϊκού δικτύου απασχόλησης eures.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

much more can be done by removing legal and practical obstacles to the free movement of workers, in particular concerning the portability of pensions and the coordination of social security provisions and by improving the matching of jobs with job-seekers by transforming eures into a true european placement and recruitment tool.

Grieks

Πολλά μπορούν ακόμη να γίνουν με την άρση των νομικών και πρακτικών εμποδίων στην ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων, ιδίως όσον αφορά τη δυνατότητα μεταφοράς των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων και τον συντονισμό των διατάξεων κοινωνικής ασφάλισης, καθώς και με τη βελτίωση της αντιστοίχισης μεταξύ της ζήτησης και της προσφοράς εργασίας χάρη στον μετασχηματισμό του δικτύου eures σε ένα πραγματικό εργαλείο εύρεσης εργασίας και πρόσληψης.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

modern and efficient employ­ment services are crucial for improving the way job seekers are matched with job vacancies. the european commission and member states are supporting increased cooperation between the 5,000 local employment offices in the eu

Grieks

Η ΓΔ v αναλύει την κατάσταση συγκεκριμένων ομάδων στην αγορά εργασίας και τις πολιτικές που στοχεύουν στη βελτίωση της απασχολησιμότητας αυτών των ομάδων.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

to achieve on the eures portal a nearly complete supply of job vacancies, with job seekers all over europe having instant access to the same vacancies, in combination with an extensive pool of cv's available from which registered employers can recruit;

Grieks

επίτευξη σχεδόν πλήρους παροχής κενών θέσεων εργασίας στην πύλη eures, παρέχοντας άμεση πρόσβαση στις ίδιες κενές θέσεις σε όλους τους αναζητούντες εργασία της Ευρώπης, σε συνδυασμό με τη διαθεσιμότητα εκτεταμένης ομάδας βιογραφικών σημειωμάτων εκ των οποίων μπορούν να επιλέξουν οι εγγεγραμμένοι εργοδότες,

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

because work is inevitably going to “pay” more substantially for the high skilled than for the low-skilled, european structural funds could be brought into the mix of government funding sources to better assist low-skilled job seekers and for essential long term investments in human capital and social infrastructure.

Grieks

Εφόσον, η εργασία αναπόφευκτα θα «ανταμείψει» περισσότερο τους εργαζόμενους με υψηλό επίπεδο δεξιοτήτων από ό,τι εκείνους που διαθέτουν χαμηλό επίπεδο δεξιοτήτων, τα Ευρωπαϊκά Διαρθρωτικά Ταμεία θα μπορούσαν να συμμετάσχουν στις διάφορες κρατικές πηγές χρηματοδότησης προκείμενου να συνδράμουν καλύτερα άτομα με χαμηλό επίπεδο δεξιοτήτων που αναζητούν εργασία και για βασικές μακροπρόθεσμες επενδύσεις σε ανθρώπινο κεφάλαιο και κοινωνικές υποδομές.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the presence of efficient and effective labour market institutions, notably employment services that can respond to the challenges of rapid economic and social restructuring and demographic ageing is essential in order to support service delivery to job seekers, the unemployed and disadvantaged people and could be supported by the structural funds.

Grieks

Η παρουσία αποτελεσματικών οργανισμών απασχόλησης εργατικού δυναμικού, και ιδίως γραφείων εύρεσης εργασίας, που μπορούν να αντιμετωπίσουν τις προκλήσεις της ταχείας οικονομικής και κοινωνικής αναδιάρθρωσης και της γήρανσης του πληθυσμού, είναι σημαντική για την παροχή υπηρεσιών στα άτομα που αναζητούν εργασία, στους ανέργους και στα μειονεκτούντα άτομα και θα μπορούσε να ενισχυθεί από τα Διαρθρωτικά Ταμεία.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

exceptions to the ceiling rule are also allowed for jobs assigned to a job seeker under an occupational integration or reintegration measure under the law, along with jobs designed to encourage the recruitment of certain categories of job seeker and jobs occupied with a view to enabling the job holder to benefit from vocational training.

Grieks

Ελλείψει εγγράφου ή ελλείψει εγγράφου το οποίο να ρυθμίζει ότι η σύμβαση συνήφθη για ορισμένο χρόνο, η σύμβαση εργασίας εικάζεται ως συναφθείσα για αόριστο χρόνο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

to achieve on the eures portal a nearly complete supply of job vacancies, with job seekers all over europe having instant access to the same vacancies, in combination with an extensive pool of cv’s available from which registered employers can recruit (articles 14, 15 and 17);

Grieks

επίτευξη σχεδόν πλήρους παροχής κενών θέσεων εργασίας στην πύλη eures, παρέχοντας άμεση πρόσβαση στις ίδιες κενές θέσεις σε όλους τους αναζητούντες εργασία της Ευρώπης σε συνδυασμό με τη διαθεσιμότητα εκτεταμένης ομάδας βιογραφικών σημειωμάτων εκ των οποίων μπορούν να επιλέξουν οι εγγεγραμμένοι εργοδότες (άρθρα 14, 15 και 17),

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

employability: in response to the emphasis in the irish national employment action plan for the year 2000, on preventing the drift into long-term unemployment and the need for a more effective way of matching jobs with job seekers in a labour-scarce economy, the esf will provide co-financing to further develop the national employment service.

Grieks

ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΙΜΟΤΗΤΑ: Ως απάντηση στην έμφαση που δίδει το ιρλανδικό Εθνικό Σχέδιο Δράσης για την Απασχόληση για το έτος 2000 στην πρόληψη της μακροχρόνιας ανεργίας και στην ανάγκη αποτελεσματικότερου τρόπου ανάθεσης των θέσεων εργασίας σε αιτούντες εργασία σε μια οικονομία που παρουσιάζει έλλειψη εργατικού δυναμικού, το ΕΚΤ θα προβεί σε συγχρηματοδότηση για την περαιτέρω ανάπτυξη της Εθνικής Υπηρεσίας Απασχόλησης.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,745,107,441 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK