Je was op zoek naar: strike through text (Engels - Grieks)

Engels

Vertalen

strike through text

Vertalen

Grieks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

strike through text

Grieks

Διακριτή διαγραφή κειμένου

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

strike through

Grieks

Μεσογράμμιση

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

strike-through

Grieks

διείσδυση

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

strike through a

Grieks

Διακριτή διαγραφή Α

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

text: strike through

Grieks

Κείμενο: Μεσογράμμιση

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

strike through with xes

Grieks

Διαγράμμιση με Χ

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

whether to strike through the text

Grieks

Αν θα γίνεται επιγράμμιση του κειμένου

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

strike through with slash

Grieks

Διαγραφή με /

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

strike through as appropriate.

Grieks

Διαγράψτε την περιττή ένδειξη.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

show deleted messages (with a strike-through) in the message-list.

Grieks

Εμφάνιση διαγραμμένων μηνυμάτων (με strike-through) στη λίστα μηνυμάτων.

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

and today it agrees, through texts and my statements, to going even fur ther with this examination.

Grieks

14, 15 και 16, τις οποίες παρέλειψα να αναφέρω.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

i must therefore say that when we are rushing through texts, we should at least take a minimum amount of care to ensure that they are respected.

Grieks

Αυτό με οδηγεί να σας πω απλά ότι, όταν εκπονούμε κείμενα στο άρπα-κόλλα, πρέπει να εξασφαλίζουμε στοιχειωδώς την τήρησή τους.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

you can format the text of your notes in a number of different ways, including underlining words, making text bold or italics, highlighting words or phrases, or striking through text.

Grieks

Μπορείτε να μορφοποιήσετε το κείμενο των σημειώσεών σας με διάφορους τρόπους, συμπεριλαμβανομένης και της υπογράμμισης λέξεων, του έντονου και πλάγιου κειμένου, της επισήμανσης λέεξων ή φράσεων, ή της ορατής διαγραφής κειμένου.

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

our common experience tells us that only within a strong framework of common objectives and actively deterrent policies will it be possible to ensure adequate conditions for proper coordination and operational capacity able to strike, through the courts and the police, at power centres in the grey area dividing economic and criminal activity.

Grieks

Δεν είναι δυνατό να πιστεύουμε ότι, ενώ δεν υιοθε­τείται η οδηγία για το δικαίωμα του πολιτικού ασύλου, μπορούν ενδεχομένως να υιοθετηθούν, σαν αποτέλεσμα των συμφωνιών όπως καθορίστηκαν στο schengen, μόνο περιοριστικά μέτρα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

it involves secure transmission of medical data and information, through text, sound, images or other forms needed for the prevention, diagnosis, treatment and follow-up of patients.

Grieks

Συνίσταται δε στην ασφαλή μετάδοση ιατρικών δεδομένων και πληροφοριών μέσω κειμένου, ήχου, εικόνων και άλλων μορφών απαραίτητων για την πρόληψη, τη διάγνωση, τη θεραπεία και μετέπειτα παρακολούθηση των ασθενών.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

the modifications to the initial proposal from the commission have been indicated as follows : where parts of the initial text were deleted, the 'strike through' tool was used; new and/or modified parts of the text were indicated using the 'bold' and 'underline' tools.

Grieks

Οι τροποποιήσεις στην αρχική πρόταση της Επιτροπής έχουν σημειωθεί ως εξής: όπου διαγράφηκαν μέρη του αρχικού κειμένου, χρησιμοποιήθηκε "διαγραφή"· νέα ή/και τροποποιημένα μέρη του κειμένου σημειώθηκαν με "μαύρα στοιχεία" και "υπογράμμιση".

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,922,314,832 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK