Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
underlying
Υποκείμενο στοιχείο
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
i say to mrs martinez that mainstreaming is the basic principle underlying the fourth equal opportunities programme.
Ως προς την κ. martinez, απαντώ ότι η ισότητα των ευκαιριών αποτελεί βασική αρχή του Τέταρτου Προγράμματος Ίσων Ευκαιριών.
3.11 the basic principles underlying these security guidelines mentioned in point 3.10 are:
3.11 Οι κατευθυντήριες γραμμές που αναφέρονται στο σημείο 3.10 (κατευθυντήριες γραμμές ασφαλείας)στηρίζονται στις ακόλουθες αρχές :
4.5 the basic principles underlying the security guidelines mentioned in point 4.4 are as follows:
4.5 Οι βασικές αρχές των κατευθυντήριων γραμμών για την ασφάλεια, που αναφέρονται στο προηγούμενο σημείο, έχουν ως εξής:
apart from all that, all the reactors in europe have an underlying basic feature which is different from chernobyl, that is, if something goes wrong the reaction runs down, it does not run up. it does not accelerate,
Στη βάση αυτή, η Επιτροπή διάκειται ευμενώς απέναντι στο βασικό αίτημα που περιέχει η έκθεση mertens' δηλαδή το ότι η πρόταση της Επιτροπής, που με τη σημερινή μορφή της
such problems stem, firstly, from the basic principles underlying the communities and, secondly, from the complexity of the community system.
Τα προβλήματα αυτά οφείλονται, άλλωστε, τόσο στις ίδιες τις αρχές που είναι στη βάση των Κοινοτήτων, όσο και στο περίπλοκο του όλου κοινοτικού συστήματος.
nevertheless, because of the underlying basic unity of the three communities, it is essential to interpret each of the treaties in the light of the other two.2 this has been the court's approach in the exercise of its jurisdiction to interpret the ecsc treaty and instruments enacted under it by way of preliminary rulings on questions referred to it by national courts.
Στις διαφορές αυτές αντικατοπτρίζονται η βούληση των συντακτών της κάθε μιας Συνθήκης και η ιστορική συγκυρία μέσα στην οποία έχουν συναφθεί(2).
b) a laspeyres-type parity shall then be calculated for the selected level of aggregation as the arithmetic mean of the parities for the underlying basic headings, weighted by the relative percentages (or nominal values) for the second country of each pair of participant countries.
β) Μια ισοτιμία του τύπου laspeyres μπορεί να υπολογιστεί στη συνέχεια για το επιλεγμένο επίπεδο συγκέντρωσης ως ο αριθμητικός μέσος των ισοτιμιών για τις σχετικές βασικές θέσεις, σταθμισμένος βάσει των αντίστοιχων ποσοστών (ή ονομαστικών αξιών) για τη δεύτερη χώρα κάθε ζεύγους συμμετεχουσών χωρών.
at a pre-notification stage, however, the commission would simply transmit the request of the merging parties, in line with the underlying basic concept that the pre-notification referrals mechanism should only be triggered by the merging parties themselves, as is laid down in the proposed article 4(4) and 4(5).
Στο προ της κοινοποίησης στάδιο, ωστόσο, η Επιτροπή θα διαβιβάζει απλώς το σχετικό αίτημα των συμμετεχόντων στη συγκέντρωση μερών, σύμφωνα με τη βασική αντίληψη ότι μηχανισμός παραπομπών προ της κοινοποίησης θα πρέπει να ενεργοποιείται μόνο από τα ίδια τα συμμετέχοντα μέρη, όπως ορίζεται στο προτεινόμενο άρθρο 4 παράγραφοι 4 και 5.