Je was op zoek naar: unworthy (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

unworthy

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

it is unworthy.

Grieks

Στην απά-

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it is unworthy and intolerable.

Grieks

Είναι αισχρή και αφόρητη.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

that is unworthy of this parliament.

Grieks

Το Κοινοβούλιο δεν το αξίζει αυτό.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it is unreasonable and it is unworthy.

Grieks

— Έγγρ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in the first place, that is unworthy.

Grieks

Κατ' αρχάς είναι αναξιοπρεπές.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

this closed attitude is unworthy of this house.

Grieks

Αυτή η κλειστή στάση δεν είναι επάξια αυτού του Σώματος.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

those sort of remarks are unworthy of this parliament.

Grieks

Τέτοιου είδους σχόλια είναι ανάξια αυτού του Κοινοβουλίου.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

i think, mr president, that that is unworthy of parliament.

Grieks

Πιστεύω, κύριε Πρόεδρε, ότι τέτοια φαινόμενα είναι ανάξια του Κοινοβουλίου μας.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

mr farage’s assertion is unworthy of this european parliament.

Grieks

Όσα ισχυρίστηκε ο κ. farage είναι ανάξια του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

such ulterior motives are unworthy of europe and unworthy of turkey.

Grieks

Τέτοιες υστερόβουλες σκέψεις είναι ανάξιες της Ευρώπης και ανάξιες της Τουρκίας.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

i consider this unworthy of a parliament and an insult to the commission.

Grieks

Αυτό το θεωρώ ανάξιο ενός Κοινοβουλίου και προσβολή για την Επιτροπή.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

this is childish and unworthy of the founding fathers' european vision.

Grieks

Είναι παιδαριώδες και ανάξιο του ευρωπαϊκού οράματος των ιδρυτών της Ευρώπης.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i utterly condemn this act of barbarism that is unworthy of any civilised society.

Grieks

Θέλησα να καταδικάσω πολύ έντονα αυτή τη βάρβαρη πράξη η οποία απάδει σε κάθε πολιτισμένη κοινωνία.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

we feel they have been sadly lacking in ambition and are therefore unworthy of praise.

Grieks

Πιστεύουμε ότι δεν επέδειξαν καμία φιλοδοξία και γι' αυτό δεν αξίζουν φυσικά χειροκροτημάτων.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

berthu term interests of our countries and will be unworthy of its citizens' trust.

Grieks

και μόνο τότε, θα δημιουργηθούν πολλές θέσεις εργα­σίας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

national and eu legislation does not protect against unworthy depiction of women in media content.

Grieks

Η εθνική και η κοινοτική νομοθεσία δεν προστατεύουν από την υποβαθμιστική προβολή των γυναικών στα μέσα ενημέρωσης.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

it is a problem unworthy of a civilised society, a problem which undermines human dignity.

Grieks

Είναι ένα πρόβλημα το οποίο δεν συνάδει με μια πολιτισμένη κοινωνία, ένα πρόβλημα το οποίο υπονομεύει την ανθρώπινη αξιοπρέπεια.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

trafficking in women is a crime. trafficking in human beings and sexual exploitation are unworthy of humanity.

Grieks

Η σωματεμπορία γυναικών είναι έγκλημα, η σωματεμπορία ανθρώπινων όντων και η σεξουαλική εκμετάλλευση είναι πράξεις ανάξιες της ανθρωπότητας.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

mr president, today the house has shown itself unworthy of an excellent report by a committee on human genetics.

Grieks

Κύριε Πρόεδρε, το Σώμα σήμερα δεν φάνηκε αντάξιο της εξαίρετης έκθεσης της Επιτροπής aνθρώπινης Γενετικής.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

the line of argument you used in answer to mr cornelissen's question was, if i may say so, quite unworthy.

Grieks

Η επιχειρηματολογία που αναπτύξατε απατώντας στην ερώτηση του βουλευτή cornelissen, επιτρέψτε μου να το πω, ήταν αρκετά αξιολύπητη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,753,751,967 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK