Je was op zoek naar: utopianism (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

utopianism

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

such an attitude reflects an arrogant utopianism and a dangerous lack of realism.

Grieks

Αλαζονική ουτοπία, επικίνδυνος ιρρεαλισμός!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

that, mr president, is why we do not believe in these myths and this destructive utopianism.

Grieks

είναι ή μία απλή ρητορεία ή ένα πραγματικό όργανο παράλυσης της ευρωπαϊκής οικοδόμησης και νομοθε­σίας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in common with twelve million farmers, they have been sacrificed on the altar of european utopianism.

Grieks

Το 1995, οι περιφερει­ακές ενισχύσεις θα αντιπροσωπεύουν το ένα τρίτο του ευρωπαϊκού προϋπολογισμού.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

finally, there may be some who will say: utopianism, dreams, unrealistic, dangerous!

Grieks

Ο εθνικός ή εθνικι­στικός τρόπος να αντιλαμβανόμαστε την ασφάλεια είναι όμως μία ουτοπία και δεν μπορεί να σταθεί.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the rapporteur, mr lannoye, should be credited with proposing a realistic text, which retains a laudable dose of utopianism.

Grieks

Ο εισηγητής, κ. lannoye είναι αξιέπαινος που μας πρότεινε ένα κείμενο που τείνει να είναι ρεαλιστικό, αλλά διατηρεί μία υγιή δόση ουτοπίας.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

in an interdependent world, looking upon europe as an island which can be cut off from the rest of the world is a piece of utopianism just as dangerous as its opposite.

Grieks

Αυτό είναι λάθος! Και οι ίδιοι οι πολίτες τους τις αποδοκιμάζουν σήμερα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we must recover that political courage and that utopianism, the utopianism of the founding fathers of the european union, of those who believed that peace could be born out of war.

Grieks

Πρέπει να αποκαταστήσουμε αυτό το πολιτικό θάρρος και τα όνειρα που είχαν οι πατέρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όλοι όσοι πίστευαν ότι από τις στάχτες του πολέμου μπορεί να γεννηθεί η ειρήνη.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

but the european council in nice, like many other summits in the history of the european union, represents a triumph for reality, a triumph of pragmatism over utopianism.

Grieks

Αλλά το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Νίκαιας, όπως πολλές άλλες σύνοδοι κορυφής στην ιστορία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αποτελεί νίκη της πραγματικότητας, νίκη του πραγματισμού υπέρ της ουτοπίας.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

9.4 the eesc believes that europe is currently dominated by egoism and national interests, as though we were faced with a "utopianism of interests".

Grieks

9.4 h eoke θεωρεί ότι σήμερα στην ΕΕ επικρατούν εγωισμοί, εθνικά και/ή προσωπικά συμφέροντα, σαν να βρισκόμασταν μπροστά σε μια «ουτοπία συμφερόντων».

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

such utopianism is generous-hearted, it has beauty, it is consonant with the idea of europeans as one big nation. that, of course, is what we prefer.

Grieks

Αυτή είναι η Ευρώπη που προτιμούμε.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this requires revision of the social rules and a number of constraints bearing on the calculation of charges and other aspects, but it does not mean lapsing into the utopianism, mr caudron, of a reduction in working hours imposed from the centre.

Grieks

Πρέπει τέλος να μειώσουμε το χρόνο εργασίας για να τον μοιράσουμε καλύτερα. Ετσι, και μόνο έτσι, οι ευρωπαϊκοί λαοί θα μπορέσουν σε μερικούς μήνες να πιστέψουν εκ νέου στην Ευρώπη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

from this standpoint the herman report is undoubt­edly guilty of utopianism but, on the other hand, unless there is hope, unless there are ideas that tran­scend the existing situation, there is no progress, no development.

Grieks

Από τη μια πλευρά μια εξαιρετική ανάλυση των ελλείψεων, από την άλλη πολλή κατανόηση για τα κράτη μέλη, ακόμα κι επιδοκιμασία της πολιτικής τους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

dury (s). — (fr) mr president, what someone here has called destructive utopianism or myths is in fact a reality or an emerging reality in the constitutions of many of our countries in the european community.

Grieks

Για το λόγο αυτό είναι καθήκον μας να προστατεύ­σουμε τα έθνη ενάντια στον συγκεντρωτισμό και τον ιακωβινισμό, ενάντια σε οποιεσδήποτε τάσεις ισοπέ­δωσης εκ μέρους μεγάλων δυνάμεων ή εκ μέρους ενός τυχόν ευρωκρατισμού.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,736,333,499 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK