Je was op zoek naar: withstood (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

withstood

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

stressing withstood

Grieks

ασκούμενες καταπονήσεις

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

it must be acknowledged that it has withstood a lot of market turbulence.

Grieks

Πρέπει να αναγνωριστεί ότι έχει αντισταθεί σε πολλές αναταράξεις της αγοράς.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

she has withstood the temptation of becoming a telephone directory, as she herself said.

Grieks

Αντιστάθηκε στον πειρασμό δημιουργίας ενός τηλεφωνικού καταλόγου, όπως και η ίδια ανέφερε.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

it is obvious that the euro zone has withstood the first strong wave of the financial crisis.

Grieks

Είναι προφανές ότι η ευρωζώνη έχει αντισταθεί στο πρώτο ισχυρό κύμα της οικονομικής κρίσης.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

does the commission believe that without this aid the european shipbuilding industry would have withstood unfair competition from korea?

Grieks

Πιστεύει η Επιτροπή ότι χωρίς αυτές τις ενισχύσεις η ευρωπαϊκή βιομηχανία θα είχε επιβιώσει από τον αθέμιτο ανταγωνισμό της Κορέας;

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

they have so far withstood the economic downturn because member states have launched, and stuck to, ambitious reforms.

Grieks

Έχουν αντισταθεί μέχρι τώρα στην οικονομική κάμψη επειδή τα κράτη μέλη έχουν προωθήσει φιλόδοξες μεταρρυθμίσεις και επιμένουν σ' αυτές.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

this has to be withstood and the commission has submitted proposals which reduce the extent and amount of subsidies, albeit a moderate reduction.

Grieks

Έναντι αυτής της κατάστασης θα πρέπει να επιδείξουμε αντοχή, και η Επιτροπή υπέβαλε προτάσεις, με τις οποίες μειώνεται το ύψος και ο αριθμός των ενισχύσεων, αλλά με μετριοπαθή τρόπο.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

and i end with something which a colleague from sarajevo said to me yesterday: for three and a half years we have withstood the war.

Grieks

Θα επιβλέψουμε την τήρηση από την Κροατία των ανωτέρω.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

hong kong retains economic autonomy too: its high-rise economy has withstood the pressure of the financial turmoil from typhoon thailand.

Grieks

Το Χονγκ Κονγκ διατηρεί επίσης την οικονομική του αυτονομία: η αναπτυγμένη οικονομία του άντεξε στην πίεση της οικονομικής αναταραχής από τον τυφώνα της Ταϊλάνδης.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

she has selflessly withstood indefinite imprisonment and ongoing separation from her loved ones, yet is still showing unshakeable courage and consistency in her cause, and for this she must be applauded.

Grieks

Υπέμεινε στωικά μια κράτηση αόριστης διάρκειας και τον διαρκή αποχωρισμό από τους αγαπημένους της και παρόλ' αυτά επιδεικνύει ακλόνητο θάρρος και σταθερότητα για τον σκοπό της και γι' αυτό πρέπει να τη χειροκροτήσουμε.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

i must make a most heartfelt request to the council and commission, however, to find out if these rumours and accusations are indeed relevant, and how force can be more effectively withstood.

Grieks

Αλλά παρακαλώ θερμά το Συμβούλιο και την Επιτροπή να εξετάσει αν πράγματι αληθεύουν αυτές οι φήμες, αυτές οι κατηγορίες και πως μπορεί να αυξηθεί η αποτελεσματικότητα της καταπολέμησης της βίας.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

as it is, the extenuating circumstances are that there has been a global recession, although commissioner de silguy very often claims that we have withstood this global recession almost 100%.

Grieks

Ως έχουν τα πράγματα, το ελαφρυντικό είναι ότι παρατηρείται παγκόσμια ύφεση, αν και ο Επίτροπος κ. de silguy πολύ συχνά ισχυρίζεται ότι έχουμε αντισταθεί σε αυτή την παγκόσμια ύφεση σχεδόν 100%.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

although economic growth failed to rebound, employment withstood the slowdown better than in the early 1990's, suggesting a stronger resilience in the labour market after reforms implemented in the second half of the 1990s.

Grieks

Παρόλο που η οικονομική ανάπτυξη δεν κατόρθωσε να αποκαταστήσει το δυναμισμό της, η απασχόληση αντιστάθηκε καλύτερα στην επιβράδυνση της οικονομικής δραστηριότητας από ό,τι στις αρχές της δεκαετίας του 1990, γεγονός που υποδηλώνει ότι η προσαρμοστικότητα της αγοράς εργασίας βελτιώθηκε μετά τις μεταρρυθμίσεις που εφαρμόστηκαν κατά το δεύτερο ήμισυ της δεκαετίας του 1990.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

activity rates have withstood the crisis years well in most member states, mainly because of increasing activity rates among older workers (aged 55-64) and women.

Grieks

Τα ποσοστά δραστηριότητας «άντεξαν» στα χρόνια της κρίσης στα περισσότερα κράτη μέλη, κυρίως λόγω των αυξημένων ποσοστών δραστηριότητας των εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας (55-64 ετών) και των γυναικών.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

this report, which has withstood pressure from the people's party (pp) and the socialist workers' party (psoe), highlights the leniency of both political and judicial resolutions on this issue, which has led to impunity within the authorities.

Grieks

" παρούσα έκθεση, η οποία δέχτηκε πιέσεις από το Λαϊκό Κόμμα (pp) και το Σοσιαλιστικό Εργατικό Κόμμα (psoe), επισημαίνει την επιείκεια τόσο των πολιτικών όσο και δικαστικών αποφάσεων σχετικά με το ζήτημα, η οποία οδήγησε στην ατιμωρησία από τις αρχές.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,765,231,794 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK