Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
atm network controller
atm નેટવર્ક નિયંત્રક
Laatste Update: 2018-12-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
and yet, why should there be so much variation in quality and in service, and that was the fundamental principle that we followed when we designed the delivery systems.
અને આમ છતાં, ગુણવત્તા અને પદ્ધતિ માં આટલી બધી ભિન્નતા શા માટે હોવી જોઈએ, અને એ મૂળભૂત સિદ્ધાંત ને અમે વહેંચણી પદ્ધતિ ની રૂપરેખા તૈયાર કરતી વખતે અનુસર્યો.
Laatste Update: 2020-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
what it means is that there are no huge variations in human performance.
તેનો અર્થ એ છે કે ત્યાં છે માનવ પ્રભાવમાં કોઈ વિશાળ ભિન્નતા.
Laatste Update: 2020-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"variation in thumri" (1969) "venu nad" (1970) "bhajan" (1985) "hori" (1970) "kolaahal" (1971) "duvidha" (1971) "dhabkar" (1973) "yugal" (1976) "umrao jaan" (1981) "atah kim" (1982) "okha haran" (1990) "hun-nari" (1993) "golden chains" (for neena gupt, london) "sam samvedan" (1993) "samanvay" (2003) "bhav krida" (1999) "feathered cloth – hagoromo" (2006) "mushti" (2005) [4]
"ઠુમરીમાં ભિન્નતા" (૧૯૬૯) "વેણુ નાદ" (૧૯૭૦) "ભજન" (૧૯૮૫) "હોરી" (૧૯૭૦) "કોલાહલ" (૧૯૭૧) "દુવિધા" (૧૯૭૧) "ધબકાર" (૧૯૭૩) "યુગલ" (૧૯૭૬) "ઉમરાવ જાન" (૧૯૮૧) "અતહ કિમ" (૧૯૮૨) "ઓખા હરણ" (૧૯૯૦) "હું-નારી" (૧૯૯૩) "ગોલ્ડન ચેઇન્સ" (નીના ગુપ્તા માટે, લંડન) "સામ સંવેદન" (૧૯૯૩) "સમન્વય" (૨૦૦૩) "ભાવ ક્રીડા" (૧૯૯૯) "ફેધર્ડ ક્લોથ - હેગોરોમો "(૨૦૦૬) "મુષ્ટી" (૨૦૦૫) [1]
Laatste Update: 2021-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak