Je was op zoek naar: dont angry (Engels - Hausa)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Hausa

Info

English

dont angry

Hausa

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Hausa

Info

Engels

dont worry

Hausa

kar ki damu

Laatste Update: 2021-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm not angry

Hausa

dalili

Laatste Update: 2020-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

dont worry me

Hausa

i have not eaten

Laatste Update: 2024-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and we too will call the stern and angry keepers of hell.

Hausa

zã mu kirayi zabaniyãwa (mala'iku mãsu girma).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

dont worry i have heard you

Hausa

h

Laatste Update: 2024-04-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and those who avoid the heinous sins and indecencies and when they are angry forgive,

Hausa

kuma waɗanda ke nisantar manyan zunubbai da ayyukan alfãsha, kuma idan sun yi fushi, sũ, sunã gãfartawa.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do as i say but dont do as i do

Hausa

mai cewa haka

Laatste Update: 2022-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and those who avoid the major sins and immoralities, and when they are angry, they forgive,

Hausa

kuma waɗanda ke nisantar manyan zunubbai da ayyukan alfãsha, kuma idan sun yi fushi, sũ, sunã gãfartawa.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and those who avoid major sins and indecencies; and if they become angry, they forgive.

Hausa

kuma waɗanda ke nisantar manyan zunubbai da ayyukan alfãsha, kuma idan sun yi fushi, sũ, sunã gãfartawa.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

indeed they have prepared evil for themselves. allah is angry with them, and they shall abide in chastisement.

Hausa

haƙĩƙa tir da abin da rãyukansu suka gabãtar sabõda su, watau allah yã yi fushi da su, kuma a cikin azãba su mãsu dawwama ne

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

those who avoid the greater crimes and shameful deeds, and, when they are angry even then forgive;

Hausa

kuma waɗanda ke nisantar manyan zunubbai da ayyukan alfãsha, kuma idan sun yi fushi, sũ, sunã gãfartawa.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how wretched is that which they have put forth for themselves in that allah has become angry with them, and in the punishment they will abide eternally.

Hausa

haƙĩƙa tir da abin da rãyukansu suka gabãtar sabõda su, watau allah yã yi fushi da su, kuma a cikin azãba su mãsu dawwama ne

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

(this reward will be for) those who keep away from major sins and indecency, who forgive when they are made angry,

Hausa

kuma waɗanda ke nisantar manyan zunubbai da ayyukan alfãsha, kuma idan sun yi fushi, sũ, sunã gãfartawa.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and (for) those who avoid cardinal sins and indecencies, and forgive (even) when they are angry.

Hausa

kuma waɗanda ke nisantar manyan zunubbai da ayyukan alfãsha, kuma idan sun yi fushi, sũ, sunã gãfartawa.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and when moses returned to his nation, angry and sorrowful, he said: 'evil is what you have done in my absence!

Hausa

kuma a lõkacin da mũsã ya kõma zuwa ga mutãnensa, yanã mai fushi, mai baƙin ciki, ya ce: "tir da abin da kuka yi mini wakilci, a bãyanã!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

so moses returned to his people, angry and disappointed. he said, “o my people, did your lord not promise you a good promise?

Hausa

sai mũsã ya kõma zuwa ga mutãnensa yanã mai hushi, mai baƙin ciki, ya ce: "yã mutãnẽna! shin, ubangijinku bai yi muku wa'adi ba, wa'adi mai kyau?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

but whoever kills a believer intentionally - his recompense is hell, wherein he will abide eternally, and allah has become angry with him and has cursed him and has prepared for him a great punishment.

Hausa

kuma wanda ya kashe wani mũmini da ganganci, to, sakamakonsa jahannama, yana madawwami a cikinta kuma allah yã yi fushi a kansa, kuma ya la'ane shi, kuma ya yi masa tattalin azãba mai girma.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and when moses returned unto his people, angry and grieved, he said: evil is that (course) which ye took after i had left you.

Hausa

kuma a lõkacin da mũsã ya kõma zuwa ga mutãnensa, yanã mai fushi, mai baƙin ciki, ya ce: "tir da abin da kuka yi mini wakilci, a bãyanã!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

(o prophet), some of them find fault with you in the distribution of alms. if they are given something of it they are pleased, and if they are given nothing they are angry.

Hausa

kuma daga cikinsu akwai wanda yake zunɗen ka a kan sha'anin dũkiyõyin sadaka, sai idan an bã su daga cikinta, su yarda, kuma idan ba a bã su ba daga cikinta sai su zamo sunã mãsu fushi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and [that] he may punish the hypocrite men and hypocrite women, and the polytheist men and polytheist women - those who assume about allah an assumption of evil nature. upon them is a misfortune of evil nature; and allah has become angry with them and has cursed them and prepared for them hell, and evil it is as a destination.

Hausa

kuma ya yi azãba ga munãfikai maza da munãfikai mãtã da mushirikai maza da musbirikai mãtã, mãsu zaton mugun zato game da allah, mugunyar masĩfa mai kẽwayẽwa ta tabbata a kansu, kuma allah ya yi hushi da su, kuma ya la'ane su, kuma ya yi musu tattlain jahannama kuma ta mũnana ta zama makõma (gare su).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,261,089 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK