Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
none shall eat it but the sinners.
"bãbu mai cin sa sai mãsu ganganci."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
or is it but a way of speaking?
kõ da bayyananniyar magana kuke yin shirka, (banda a cikin zũciya)?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
none denies it but the sinful transgressors.
babũ mai ƙaryatãwa gare shi fãce dukan mai ƙẽtare haddi mai yawan zunubi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no one will burn in it but the most wretched,
bãbu mai shigarta sai mafi shaƙãwa.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and then doth make it (but) swarthy stubble.
sa'an nan ya mayar da ita ƙeƙasassa, baƙa.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
none shall reach it but those most unfortunate ones
bãbu mai shigarta sai mafi shaƙãwa.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we do not defer it but for a determinate term.
ba mu jinkirtã shi ba fãce dõmin ajali ƙidãyayye.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and none cries lies to it but every guilty aggressor.
babũ mai ƙaryatãwa gare shi fãce dukan mai ƙẽtare haddi mai yawan zunubi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and none can deny it but the transgressor beyond bounds the sinner!
babũ mai ƙaryatãwa gare shi fãce dukan mai ƙẽtare haddi mai yawan zunubi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then a calamity from your lord fell upon it, but they remained fast asleep.
wani mai kẽwayãwa daga ubangijinka ya kẽwayã a kanta, (ya ƙone ta,) alhãli sunã barci.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and none gives the lie to it but every exceeder of limits, sinful one
babũ mai ƙaryatãwa gare shi fãce dukan mai ƙẽtare haddi mai yawan zunubi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(you did not crave for it but trusted in the mercy of your lord).
sabõda haka kada ka zama mai taimako ga kãfirai.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
those before them had already said it, but they were not availed by what they used to earn.
lalle waɗanda ke a gabãninsu, sun faɗe ta, sabõda haka abin da suka kasance sunã aikatãwa bai wadãtar da su da kõme ba.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and be neither loud in your prayer, nor silent in it, but follow a course in between.
kuma, kada ka bayyana ga sallarka, kuma kada ka ɓõye ta. ka nẽmi hanya a tsakãnin wancan."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
allah did not create it but with truth; he makes the signs manifest for a people who know.
allah bai halitta wannan ba, fãce da gaskiya, yanã bayyana ãyõyi daki-daki dõmin mutãne waɗanda suke sani.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
certainly you were heedless of it, but now we have removed from you your veil, so your sight today is sharp.
(sai a ce masa): "lalle ne, haƙĩƙa, ka kasance a cikin gafala daga wannan. to, mun kuranye maka rufinka, sabõda haka ganinka a yau, mai kaifi ne."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and lo! verily there is knowledge of the hour. so doubt ye not concerning it, but follow me.
kuma lalle shĩ, haƙĩƙa, wani ilmi ne na sa'a, sabõda haka, kada ku yi shakka a gare ta, kuma ku bĩ ni.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and none are made to receive it but those who are patient, and none are made to receive it but those who have a mighty good fortune.
kuma bã za a cũsa wa kõwa wannan hãli ba fãce waɗanda suka yi haƙuri, kuma bã zã a cũsa shi ba fãce ga mai rabo mai gima.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and if god visits thee with affliction none can remove it but he; and if he visits thee with good, he is powerful over everything.
"idan allah ya shãfe ka da wata cũta, to, babu mai kuranyẽwa gare ta, fãce shĩ, kuma idanya shãfe ka da wani alhẽri to shĩ ne, a kan kõme, mai ĩkon yi."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and [recall] when you slew a man and disputed over it, but allah was to bring out that which you were concealing.
kuma a lõkacin da kuka yi kisan kai, kuka dinga tunkuɗa wa jũna laifĩ a cikinsa, kuma allah mai fitar da abin da kuka kasance kuna ɓõyẽwa ne.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: