Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
then thereby raise dust,
sai su motsar da ƙũra game da shi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we raise by degrees whom we will.
munã ɗaukaka wanda muka so da darajõji.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
raise window above other windows
Ɗaga taga kan sauran tagogi
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
then, he will raise him when he wills.
sa'an nan, idan ya so lalle ne zai tãyar da shi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and raise the dust in clouds the while,
sai su motsar da ƙũra game da shi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
delay in milliseconds for the auto raise option
jinkiri cikin millisakan wa zaɓe na ɗagawa farat ɗaya
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we raise unto degrees of wisdom whom we will.
munã ɗaukaka wanda muka so da darajõji.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and raise (clouds) and scatter them around,
kuma, mãsu watsa rahama wãtsãwa.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then when he listeth, he shall raise him to life.
sa'an nan, idan ya so lalle ne zai tãyar da shi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perhaps your lord will raise you to a laudable position.
akwai tsammãnin ubangijinka ya tãyar da kai a wani matsayi gõdadde.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
have they taken gods from the earth who raise the deed?
kõ (kãfirai) sun riƙi waɗansu abũbuwan bautãwa ne ga ƙasã, su ne mãsu tãyarwa (gare su)?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and raise strong mansions as if you were to live forever?
"kuma kunã riƙon matsãrar ruwa, tsammãninku, ku dawwama?"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and then, whenever he wishes, he will raise him back to life.
sa'an nan, idan ya so lalle ne zai tãyar da shi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and whosoever god disgraces will have none to raise him up in honour.
kuma wanda allah ya wulãkantar, to, bã ya da wani mai girmamãwa.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in this wise we will raise the dead; haply ye may be admonished.
kamar wancan ne muke fitar da matattu; tsammãninku, kunã tunãni.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if we willed, we could raise up a warner in every village.
kuma da mun so, haƙĩƙa dã mun aika da mai gargaɗi a ciƙin kõwace alƙarya.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
have they taken earthly gods who are such that they raise up the dead to life?
kõ (kãfirai) sun riƙi waɗansu abũbuwan bautãwa ne ga ƙasã, su ne mãsu tãyarwa (gare su)?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and that they thought as you think, that allah would not raise anyone:
"kuma lalle ne sũ, sun yi zato, kamar yadda kuka yi zato, cewa allah bã zai aiko kowa ba."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and indeed they imagined, even as ye imagined, that allah will not raise any one.
"kuma lalle ne sũ, sun yi zato, kamar yadda kuka yi zato, cewa allah bã zai aiko kowa ba."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and they swear by god the most solemn of oaths that god would not raise him who dieth.
kuma suka rantse da allah iyãkar rantsuwarsu (cẽwa) allah bã ya tãyar da wanda yake mutuwa! na'am, yanã tãyarwa.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: