Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
we shall closely listen to you."
lalle ne, munã tãre da ku munã mãsu saurãre."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
truly, we shall do it.
lalle ne mun kasance mãsu aikatãwa.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
be sure we shall do so."
kuma lalle ne mũ, haƙĩƙa, mãsu aikatãwa ne."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
see them and soon they shall see.
ka nũna musu (gaskiya), da haka zã su dinga gani.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
truly, we shall fulfill it.
lalle ne mun kasance mãsu aikatãwa.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the day when we shall say to hell, ‘are you full?’
rãnar da muke cẽwa ga jahannama "shin, kin cika?"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
till you come back
sai kun zo
Laatste Update: 2022-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lo! we shall requite the guilty.
lalle mũ, mãsu yin azãbar rãmuwa ne ga mãsu laifi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and (then) see, for they too shall see.
ka nũna (musu gaskiya), da haka zã su dinga nũnãwa.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
which day will you come
Laatste Update: 2024-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(solomon) said: 'we shall see if you speak the truth or you are a liar.
ya ce: "za mu dũba shin kã yi gaskiya ne, kõ kuwa kã kasance daga maƙaryata?"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
when you are alone call me i'll come and meet you
kuna zuwa ku sadu da ni
Laatste Update: 2023-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
again, ye shall see it with certainty of sight!
sa'an nan lalle ne za ku gan ta, da idanu, bayyane.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and again, you shall see it with certainty of sight!
sa'an nan lalle ne za ku gan ta, da idanu, bayyane.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
what, do you come to male beings,
"shin kunã jẽ wa maza daga cikin talikai?"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"what! - when we shall have become rotten bones?"
"ashe, idan muka zama ƙasusuwa rududdugaggu?"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(we shall see) which of the favours of your lord will you twain – you men and jinn – then deny?
to, sabõda wanne daga ni'imõmin ubangijinku, kuke ƙaryatãwa?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and when you see there, you shall see blessings and a great kingdom.
kuma idan kã ga wannan wurin, to, kã ga wata irin ni'ima da mulki babba.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and anyone who has done an atom's weight of evil, shall see it.
kuma wanda ya aikata gwargwadon nauyin zarra na sharri, zai gan shi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(solomon) said: we shall see whether thou speakest truth or whether thou art of the liars.
ya ce: "za mu dũba shin kã yi gaskiya ne, kõ kuwa kã kasance daga maƙaryata?"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak