Je was op zoek naar: christ is risen (Engels - Hebreeuws)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Hebreeuws

Info

Engels

christ is risen

Hebreeuws

ישו קם לתחייה.

Laatste Update: 2022-04-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he is risen

Hebreeuws

Αναστήθηκε

Laatste Update: 2020-08-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

lord god is risen

Hebreeuws

אלהי קם אדוני

Laatste Update: 2023-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

jesus christ is lord

Hebreeuws

ישו הוא אדון

Laatste Update: 2021-07-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the lord jesus christ is coming

Hebreeuws

עבדות מודרנית

Laatste Update: 2021-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the grotto of christ is in the eastern part of the church.

Hebreeuws

תקרת הכנסייה עשויה עץ אורן, ומזכירה את תקרותיהן של כנסיות ביזנטיות.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

saying, the lord is risen indeed, and hath appeared to simon.

Hebreeuws

האמרים אכן קם האדון מן המתים ונראה אל שמעון׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he said unto them, how say they that christ is david's son?

Hebreeuws

ויאמר אליהם איך יאמרו על המשיח כי הוא בן דוד׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for he that in these things serveth christ is acceptable to god, and approved of men.

Hebreeuws

והעבד באלה את המשיח רצוי הוא לאלהים ובחון לאנשים׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and that every tongue should confess that jesus christ is lord, to the glory of god the father.

Hebreeuws

וכל לשון תודה כי אדון הוא ישוע המשיח לכבוד אלהים האב׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he is not here: for he is risen, as he said. come, see the place where the lord lay.

Hebreeuws

איננו פה כי קם כאשר אמר באנה ראינה את המקום אשר שכב שם האדון׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but when herod heard thereof, he said, it is john, whom i beheaded: he is risen from the dead.

Hebreeuws

וישמע הורדוס ויאמר יוחנן אשר אנכי נשאתי את ראשו מעליו הוא קם מן המתים׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace.

Hebreeuws

נגזרתם מן המשיח אתם המצטדקים בתורה נפלתם מן החסד׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and jesus answered and said, while he taught in the temple, how say the scribes that christ is the son of david?

Hebreeuws

ויען ישוע בלמדו במקדש ויאמר איך יאמרו הסופרים כי המשיח הוא בן דוד׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war.

Hebreeuws

ואתמול עמי לאויב יקומם ממול שלמה אדר תפשטון מעברים בטח שובי מלחמה׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and philip said, if thou believest with all thine heart, thou mayest. and he answered and said, i believe that jesus christ is the son of god.

Hebreeuws

ויאמר פילפוס אם מאמין אתה בכל לבבך מתר לך ויען ויאמר אני מאמין כי ישוע המשיח בן האלהים הוא׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and said unto his servants, this is john the baptist; he is risen from the dead; and therefore mighty works do shew forth themselves in him.

Hebreeuws

ויאמר אל נעריו זה הוא יוחנן המטביל והוא קם מן המתים על כן הגבורות פעלות בו׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of christ is at hand.

Hebreeuws

אשר לא תטרף דעתכם פתאם ואשר לא תבהלו לא ברוח ולא בדבור ולא באגרת כמו שלוחה מאתנו כאלו הגיע יום המשיח׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for christ is not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of god for us:

Hebreeuws

כי המשיח לא בא אל הקדש הנעשה בידים שהוא רק דמות האמתי כי אם בא אל עצם השמים לראות עתה בעדנו את פני האלהים׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and there came a fear on all: and they glorified god, saying, that a great prophet is risen up among us; and, that god hath visited his people.

Hebreeuws

ותאחז כלם רעדה וישבחו את האלהים ויאמרו כי נביא גדול קם בקרבנו וכי פקד האלהים את עמו׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,646,931 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK