Je was op zoek naar: how he treats you is how he feels about you (Engels - Hindi)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Hindi

Info

English

how he treats you is how he feels about you

Hindi

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Hindi

Info

Engels

this is how he treated me

Hindi

आप मेरे साथ कैसा व्यवहार करते है

Laatste Update: 2024-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that is how he became a devotee of learning .

Hindi

इससे वे विद्या के उपासक बन गए ।

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that is how he has engaged you all in the right type of projects so necessary for the regeneration of our nation .

Hindi

यही कारण है कि राष्ट्रीय उत्थान की जरूरत को देखते हुए उन्होंने आप सभी लोगों को इस काम में जुटा लिया है ।

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

god has provided shade for you out of what he has created and places of retreat out of mountains . he has given you garments to protect you from the heat and cover your private parts . this is how he perfects his bounties to you so that perhaps you would submit to his will .

Hindi

और ख़ुदा ही ने तुम्हारे आराम के लिए अपनी पैदा की हुईचीज़ों के साए बनाए और उसी ने तुम्हारे के वास्ते पहाड़ों में घरौन्दे बनाए और उसी ने तुम्हारे लिए कपड़े बनाए जो तुम्हें गर्मी से महफूज़ रखें और के कुर्ते जो तुम्हें हाथियों की ज़द से बचा लंग़ यूँ ख़ुदा अपनी नेअमत तुम पर पूरी करता है

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is allah who made for you the shade from what he has created , and made for you retreats in the mountains , and made for you garments that protect you from heat , and garments that protect you from your violence . that is how he completes his blessing upon you so that you may submit .

Hindi

और अल्लाह ने तुम्हारे लिए अपनी पैदा की हुई चीज़ों से छाँवों का प्रबन्ध किया और पहाड़ो में तुम्हारे लिए छिपने के स्थान बनाए और तुम्हें लिबास दिए जो गर्मी से बचाते है और कुछ अन्य वस्त्र भी दिए जो तुम्हारी लड़ाई में तुम्हारे लिए बचाव का काम करते है । इस प्रकार वह तुमपर अपनी नेमत पूरी करता है , ताकि तुम आज्ञाकारी बनो

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the bare earth for a bed , and one ' s own arm for a pillow - that is how he has portrayed the life of a devotee .

Hindi

उन्होंने भक्त के जीवन का चित्र खींचतें हुए कहा है पृथ्वी ही उसका बिछौना है और उसकी भुजाएँ उसका तकिया ।

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and allah has provided you shade with the things he has created , and created for you refuge in the hills , and created some clothing for you to protect you from the heat , and some clothing to protect you during conflict ; this is how he completes his favour upon you , so that you may obey .

Hindi

और ख़ुदा ही ने तुम्हारे आराम के लिए अपनी पैदा की हुईचीज़ों के साए बनाए और उसी ने तुम्हारे के वास्ते पहाड़ों में घरौन्दे बनाए और उसी ने तुम्हारे लिए कपड़े बनाए जो तुम्हें गर्मी से महफूज़ रखें और के कुर्ते जो तुम्हें हाथियों की ज़द से बचा लंग़ यूँ ख़ुदा अपनी नेअमत तुम पर पूरी करता है

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all of you united hold fast to the rope of god , and recall how he favored you when your hostility to each other had torn you apart . he united your hearts in one faith and through his grace you became brothers . you were on the verge of falling headlong into the abyss of fire , but god saved you . this is how god explains to you his revelations so that you may have the right guidance .

Hindi

और सब मिलकर अल्लाह की रस्सी को मज़बूती से पकड़ लो और विभेद में न पड़ो । और अल्लाह की उस कृपा को याद करो जो तुमपर हुई । जब तुम आपस में एक - दूसरे के शत्रु थे तो उसने तुम्हारे दिलों को परस्पर जोड़ दिया और तुम उसकी कृपा से भाई - भाई बन गए । तुम आग के एक गड्ढे के किनारे खड़े थे , तो अल्लाह ने उससे तुम्हें बचा लिया । इस प्रकार अल्लाह तुम्हारे लिए अपनी आयते खोल - खोलकर बयान करता है , ताकि तुम मार्ग पा लो

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

hindi essay about visit to old age home i was on my way to visit a home for the aged during a school trip, wondering how i would feel when i saw them and how they live away from their families. i have heard and read a lot about the good care of old people on tv and magazines but this painted a much nicer picture than the reality i found. we spoke to the patients and heard about the food they are given and the place they live in and i found their plight tragic. one old man cried as he told us how he used to sacrifice everything for his children and his children's gift to him in return was to throw him in the old-age home, never to visit him. they all long to return to their homes and live with their family. they feel cheated after all the years of love and care they had given to their children, but their children seems to have left them to their fate. allah has instructed man on the treatment of his parents in the holy qur'an many times, and respect for parents is one of the good deeds to enter paradise. our parents sacrificed everything for our happiness and future. so it is improper to act as if they deserve no respect and love. every person who puts a parent in a home for the aged should ask: how will i feel if my children did the same to me when i am old? shocking from ms h.a. al ktheery, abu dhabi. old age is a time when we need the love and care of our loved ones most. however, in our country some old people are put in homes for the aged and are conveniently forgotten by their children. while the government has built special homes for the elderly and provide them the care they need, it is no substitute for one's own home. these homes are for those who are childless and do not have anyone to look after them. surprisingly, in the homes for the aged, there are many inmates who are put there as their children find them a burden. i remember a photograph published in a newspaper about some of these old people and reading about an old woman who said she was thrown out of the house by her son just to please his wife! while an old handicapped man was put in one of the homes by his son to get rid of the burden of looking after him. i am shocked at these happenings. ************************************************ rights due to the parents in old age none can deny the parents favor upon their children. the parents are the underlying reason for the existence of the child. they have reared him in his babyhood and experienced painstaking efforts to provide full comfort and sound well-being. your mother had you in her womb while you were a parasite there sharing her food and whole being for nine months. in this context, allah says: "and we have enjoined on man (to be dutiful and good) to his parents. his mother bore him in weakness and hardship upon weakness and hardship..." (31:14) it is a preliminary stage followed by incubation and breast feeding for two years marked by peculiar fatigue and hardships. the father, on his part, is meanwhile also fully engaged catering for his child and bringing him up, not sparing any sort of instructions or guidance he could provide his child with; the child, meanwhile, a helpless creature neither harmful nor useful to himself. allah has always enjoined that children should be good and thankful to their parents and he says: "and we have enjoined on man (to be dutiful and good) to his parents. his mother bore him in weakness and hardship upon weakness and hardship, and his weaning is in two years ; give thanks to me and to your parents, unto me is the final destination."(31:14) "... and that you be dutiful to your parents. if one of them or both of them attain old age in your life, say not to them a word of disrespect, nor shout at them but address them in terms of honor. and lower unto them the wing of submission and humility through mercy, and say: "my lord! bestow on them your mercy as they did bring me up when i was small."(17:23,24) the right of parents upon you is to do good with them. you should be good to them physically as well as monetarily, and also with your words and your actions. you should be obedient to them unless in it there is disobedience to allah or there is some harm to you. be kindhearted to them and serve them as they need your help. in their old age, in case of any ailment or weakness, never consider them a burden on you neither speak to them harshly, because one day you will also become as old as they are. you will be a father as they are your parents and, if life permits, soon you will be an old man before your children just like your parents became old before you. so you will be needing the help of your children as your parents need you today. if you are doing good to your parents then you must have the good news of a great reward and a better showing from your children, because whoever remained good to his parents, his children will also be good to him; and whoever annoyed his parents, will also be annoyed by his children. it is the process of recompense that deeds provide the results accordingly " as you sow, so will you reap. allah has ranked the rights due to the parents high next only to his and the prophet"s, allah says: "worship allah and join none with him in worship, and do good to parents..." (4:36) and allah also says: "...give thanks to me and to your parents... (31:14) being dutiful to one"s parents assumes priority even over jihad (fight in the cause of allah) as is narrated in the tradition of ibn mas"ud(r.a.) when he asked the prophet (peace be upon him) : "which deed is most beloved by allah" "he said, "observing prayer in time." and next to that" he said: "being dutiful to one's parents." and next to that" he answered: "jihad (fight in the cause of allah)." this hadith (prophetic saying) reported by bukhari and muslim points directly to the significance of the rights due to one's parents. unfortunately, most people have forgotten these rights, instead disobedience and severance of ties have risen to harden the hearts, and even they contempt and detest their parents;especially in old age. some people have even deemed themselves superior to those two old good creatures. a recompense is sure in store for those disobedient children, sooner or later. definitely, our aged parents, now that they cannot look after themselves, need all our attention at home, the home they reared us in; and definitely not an old age home !

Hindi

वृद्धाश्रम के लिए यात्रा के बारे में हिंदी निबंध

Laatste Update: 2017-02-11
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Bhupals
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,747,154,581 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK