Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i do not use whatsapp
i don't use whatsapp
Laatste Update: 2018-03-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
i am not use tha whatsapp
i am not using tha whatsapp.
Laatste Update: 2022-07-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i did not use to play cricket
we did not use to play cricket
Laatste Update: 2024-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i did not use facebook messages.
mere exams to voting ki wajah se aage ho gye h
Laatste Update: 2019-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i have not use whatsapp for few days
मैंने कुछ दिनों के लिए व्हाट्सएप का उपयोग नहीं करुगां ।
Laatste Update: 2019-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i did not use any facebook messages.
mai facebook jyada use nahi karta hu
Laatste Update: 2018-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
do not use xvfb
एक्सवीएफबी का इस्तेमाल नहीं करें
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
do not use config file
कॉन्फ़िग फ़ाइल इस्तेमाल नहीं करें
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
i am really very sorry for my wrong words
मुझे अपने गलत शब्दों के लिए बहुत खेद है।
Laatste Update: 2024-01-10
Gebruiksfrequentie: 39
Kwaliteit:
Referentie:
do not use offline cache
ऑफ़लाइन कैश इस्तेमाल नहीं करें
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
don't speak the wrong words
गलत शब्द मत बोलो
Laatste Update: 2024-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
do not use equivocal words in public announcement
सार्वजनिक सूचना में द्व्यर्थक शब्दों का प्रयोग न करें ।
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aphasia in which the patient uses wrong words .
वाग्लोप जिसमें रोगी गलत शब्द प्रयोग करता है
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
do you not uses whatsapp
क्या आप व्हाट्सएप का उपयोग नहीं करते हैं
Laatste Update: 2021-07-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: