Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i am singing poem
मैं कविता गा रहा हूँ
Laatste Update: 2024-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i am singing the song
मेंना गाना गा रही है
Laatste Update: 2023-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am singing on the stage
आप मंच पर गा रहे हैं
Laatste Update: 2024-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am singing poetry of this poem
मैं कविता गा रहा हूँ
Laatste Update: 2021-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am read the poem
मैं कविता पढ़ने जा रहा हूँ
Laatste Update: 2021-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am singing for you
मैं तुम्हारे साथ गा रहा हूँ
Laatste Update: 2021-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am singing sweet song
मै मधुर गीत गा रही हु
Laatste Update: 2023-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am going to read the poem
मैं कविता पढ़ने जा रहा हूँ
Laatste Update: 2021-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am going to recite the poem
मैं कविता सुनाने जा रहा हूँ
Laatste Update: 2021-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
today i am singing about mother
मैं मातृ दिवस पर एक गीत गाऊँगा
Laatste Update: 2022-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am going to read the poem of sohanlal
मैं कविता पढ़ने जा रहा हूँ
Laatste Update: 2021-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
please do not deserve me i am singing to song
कृपया मेरे लायक नहीं है मैं गाना गा रहा हूं
Laatste Update: 2021-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am the poem of the earth explain english with hindi
i am the poem of the earth explain english with hindi.
Laatste Update: 2023-09-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
he explains it thus ' i am aware of the fact that the poem was accepted because of my melodious rendering .
इसका वे कारण बताते हैं : मैं जानता हूं कि मेरे कण्ठ के कारण ही वह कविता जमी थी ।
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am very glad that the poem has been translated into hindi , telugu , tamil and english and has thus become accessible to a larger readership .
मुझे बहुत प्रसन्नता है कि यह काव्य हिंदी , तेलुगु , तमिल तथा अंग्रेजी में अनूदित हो चुका है तथा इस प्रकार बड़ी संख्या में पाठकों तक पहुंचा है ।
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
good morning. my name is ryan tibin. i am studyin in class 7 division a . the poem i am going to sing is sumithranandan pant's mem sabsi choti hovu
शुभ प्रभात। मेरा नाम रयान टिबिन है। मैं कक्षा 7 डिवीजन ए में पढ़ रहा हूं। मैं जो कविता गाने जा रहा हूं वह है सुमित्रानंदन पंत की मेम सबसे छोटी होवू
Laatste Update: 2021-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
my name is ryan tibin. my class is 7a. the poem i am going to sing is mem sabse choti hovu. this poem is written by sumithranand pant.
मेरा नाम रयान टिबिन है। मेरी कक्षा 7ए है। मैं जो कविता गाने जा रहा हूं वह है मेम सबसे छोटी होवू। यह कविता सुमित्रानंद पंत द्वारा लिखी गई है।
Laatste Update: 2021-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am also delighted to know that it was the malayala manorama , which first published the poems of my illustrious predecessor dr . k . r . narayanan during his student days .
मुझे यह जानकर भी खुशी हो रही है कि मलयाला मनोरमा ने ही मेरे प्रख्यात पूर्ववर्ती डॉ . के . आर . नारायणन की कविताएं , उनके छात्र जीवन के दौरान , प्रकाशित की थी ।
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: