Je was op zoek naar: it's the worst kind of pain i have known (Engels - Hindi)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Hindi

Info

English

it's the worst kind of pain i have known

Hindi

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Hindi

Info

Engels

this is the worst kind of jail in paris.

Hindi

यह पेरिस में जेल से सबसे बुरी तरह है।

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they will suffer the worst kind of torment and will be lost in the life to come .

Hindi

तो ये लोग भटकते फिरते हैं - यही वह लोग हैं जिनके लिए बड़ा अज़ाब है और यही लोग आख़िरत में सबसे ज्यादा घाटा उठाने वाले हैं

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

indeed the worst kind of all beasts in the sight of allah are the people that are deaf and dumb , and do not understand .

Hindi

इसमें शक़ नहीं कि ज़मीन पर चलने वाले तमाम हैवानात से बदतर ख़ुदा के नज़दीक वह बहरे गूँगे हैं जो कुछ नहीं समझते

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

of saving you from the pharaoh ' s people who afflicted you with the worst kind of cruelty , slaying your sons and sparing your women . your suffering was indeed a great trial from your lord .

Hindi

और जब हमने तुम्हें फिरऔन से छुड़ाया जो तुम्हें बड़े - बड़े दुख दे के सताते थे तुम्हारे लड़कों पर छुरी फेरते थे और तुम्हारी औरतों को ज़िन्दा रहने देते थे और उसमें तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से सख्त आज़माइश थी

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

" children of israel , when i saved you from the pharaoh and his people who made you suffer the worst kinds of torment , killing your sons and keeping your women alive , it was a great trial for you from your lord . "

Hindi

हालॉकि उसने तुमको सारी खुदाई पर फज़ीलत दी है जब हमने तुमको फिरऔन के लोगों से नजात दी जब वह लोग तुम्हें बड़ी बड़ी तकलीफें पहुंचाते थे तुम्हारे बेटों को तो क़त्ल कर डालते थे और तुम्हारी औरतों को और उसमें तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से तुम्हारे सख्त आज़माइश थी

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

or lest you say , “ had the scripture been revealed to us , we would have been better guided than they . ” clarification has come to you from your lord , and guidance , and mercy . who then does greater wrong than he who gives the lie to god ' s messages , and turns away from them ? we will repay those who turn away from our messages with the worst kind of punishment , because of their turning away .

Hindi

या ये कहने लगो कि अगर हम पर किताबे अब तो यक़ीनन तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से तुम्हारे पास एक रौशन दलील है और हिदायत और रहमत आ चुकी तो जो शख्स ख़ुदा के आयात को झुठलाए और उससे मुँह फेरे उनसे बढ़ कर ज़ालिम कौन है जो लोग हमारी आयतों से मुँह फेरते हैं हम उनके मुँह फेरने के बदले में अनक़रीब ही बुरे अज़ाब की सज़ा देगें क्या ये लोग सिर्फ उसके मुन्तिज़र है कि उनके पास फरिश्ते आएं

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,746,549,855 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK