Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
he said : then lo ! thou art of those reprieved
ख़ुदा ने फरमाया वक्त मुक़र्रर
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he said : then what happened to the former generations ?
फिर उसी ने ज़िन्दगी बसर करने के तरीक़े बताए फिरऔन ने पूछा भला अगले लोगों का हाल कि क्या हुआ
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gora said , then he should not undergo this marriage at all .
गोरा ने कहा , तब तो उसका यह विवाह करना ही उचित नहीं है ।
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
those who heard it said, "then who can be saved?"
और सुननेवालों ने कहा, तो फिर किस का उद्धार हो सकता है?
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
he said : then what is the state of the former generations ?
फिर उसी ने ज़िन्दगी बसर करने के तरीक़े बताए फिरऔन ने पूछा भला अगले लोगों का हाल कि क्या हुआ
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he said , “ then get out of here , for you are an outcast” .
ख़ुदा ने फरमाया तो बेहश्त से निकल जा कि बेशक तू मरदूद है
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he said: then get out of it, for surely you are driven away:
(कहाँ आग कहाँ मिट्टी) खुदा ने फरमाया कि तू यहाँ से निकल (दूर हो) तू यक़ीनी मरदूद है
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gandhiji in reply said , then i should wish only that victory be with gujarat .
गांधी जी का उतर था , तब तो मुझे यही कामना करनी चाहिए कि विजयी गुजरात की जय हो ।
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he said : then by thy might i will surely make them live an evil life , all ,
उनमें से तेरे ख़ालिस बन्दों के सिवा सब के सब को ज़रूर गुमराह करूँगा
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they said : then bring him before the people ' s eyes that they may testify .
लोगों ने कहा तो अच्छा उसको सब लोगों के सामने ले आओ ताकि वह लोग उसके गवाह रहें
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they said, "then bring him before the eyes of the people that they may testify."
उन्होंने कहा, "तो उसे ले आओ लोगों की आँखों के सामने कि वे भी गवाह रहें।"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
said : " then why do you worship something apart from god that cannot profit you or do you harm ?
उसने कहा , " फिर क्या तुम अल्लाह से इतर उसे पूजते हो , जो न तुम्हें कुछ लाभ पहुँचा सके और न तुम्हें कोई हानि पहुँचा सके ?
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
he said , ‘then , do you worship besides allah that which cannot cause you any benefit or harm ?
इबराहीम ने कहा तो क्या तुम लोग खुदा को छोड़कर ऐसी चीज़ों की परसतिश करते हो जो न तुम्हें कुछ नफा ही पहुँचा सकती है और न तुम्हारा कुछ नुक़सान ही कर सकती है
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.