Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
how dare you do it, sir?'
hogy merészelte, mondja csak?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how dare you look me in the face and do it, sir?'
hogy merészel ön a szemembe nézni és kedves jó uramnak szólítani?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how dare you, sir?--eh, sir?'
hát, hogy merte, uram? nos, uram?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how dare you touch that coronet?'
hogy mertél hozzányúlni ahhoz a fejékhez?!"
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"i dare you to any such experiment.
azt próbálja meg!
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"how dare you affirm that, jane eyre?"
hogy mersz ilyet mondani, jane eyre?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
'how dare you drag my sister from my house?' said the old man.
- hogy merte megszöktetni házamból a nővéremet? - mondta az öreg wardle.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i will say so much for you, though you have had the incivility to call me a beggar."
látja, én elismerem ezt, pedig maga nagyon udvariatlan volt; azt mondta, koldus vagyok. csodálkozva nézett rám.
all i can do now is urge you to turn this enforcement into reality so as to ensure that we do not get bogged down with empty words on paper once more as, indeed, nobody benefits from this.
most mindössze annyit tehetek, hogy arra biztatom önöket, tegyék valóságossá a végrehajtást, így biztosítva, hogy nem ragadunk le már megint a papírra vetett üres szavaknál, hiszen az senkinek nem használ.
in the face of intensifying global competition the committee believes that now is right time to call for a new european life sciences strategy that can ensure a more joined up approach to the industry ensuring that all stakeholder groups continue to benefit from this unique sector.
az élesedő globális versenyre való tekintettel az egszb úgy véli, hogy ideje szorgalmazni egy új európai élettudományi stratégiát, amely átfogóbb megközelítést biztosíthat az ágazatnak, garantálva, hogy minden érdekcsoport a továbbiakban is hasznot leljen ebben az egyedülálló ágazatban.
i wanted to plunge my eyes through the lounge window and into these atlantic waters; but the panels were hermetically sealed, and a mantle of sheet iron separated me from this ocean with which i was still unfamiliar.
még egyszer ki akartam tekinteni az ablakon, de a redőnyök zárva voltak: acéllemez takarta el előlem az atlanti-óceánt, s ezt az óceánt én még nem ismertem.