Je was op zoek naar: relentlessly (Engels - Hongaars)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Hungarian

Info

English

relentlessly

Hungarian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Hongaars

Info

Engels

one image pursued her relentlessly.

Hongaars

de az ágyban sokáig nem tudott elaludni.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

calls for cap reform swell relentlessly.

Hongaars

a kap reformjára irányuló felhívások egyre gyakoribbá válnak.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the delay needs to be relentlessly analysed and investigated.

Hongaars

a késés okát kérlelhetetlen szigorúsággal kell kielemezni és kivizsgálni.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we must work relentlessly together on items posing a problem with washington.

Hongaars

fáradhatatlanul együtt kell dolgoznunk azokat a pontokat illetően, amelyek problémát jelentenek washingtonnal.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

they have been relentlessly intimidated and attacked but have so far managed to survive.

Hongaars

könyörtelenül megfélemlítette és támadta őket, de eddig sikerült túlélniük.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

could it be defined as relentlessly increasing food prices that affect all consumers?

Hongaars

meghatározhatnánk úgy, mint a valamennyi fogyasztót érintő könyörtelenül növekvő élelmiszerárak?

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the commission as a whole is relentlessly continuing its efforts to lift the phytosanitary russian ban.

Hongaars

a bizottsg kitartan dolgozik az orosz embarg megszntetsn.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i personally see this as a mandate to remain relentlessly determined in attaining the millennium development goals.

Hongaars

mindezt a magam részéről megbízásnak tekintem arra, hogy hajthatatlanul kiálljunk a millenniumi fejlesztési célok megvalósítása mellett.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

...besieged by all sorts of monsters that relentlessly pursue them, so their bodies are racked with pain.

Hongaars

...ahol könyörtelenül mindenfajta szörny kínozza őket, hogy egész testüket a fájdalom járja át.

Laatste Update: 2012-10-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

farmers carved out a living in these harsh conditions by grazing large livestock herds on the relentlessly at plains.

Hongaars

a gazdálkodók e kíméletlen körülmények között úgy tudtak megélni, hogy nagy állatcsordákat legeltettek akérlelhetetlen pusztaságon.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

on the relentlessly at plains precipitation becomes too low for the growth of forests and instead vast areas are taken over by steppic grasslands.

Hongaars

a vadon élő állatok számára hasonlóan fontosak ajellegzetes pannon erdős sztyeppek és ahomoki borókás-nyárasok elszórt borókákkal és ezüstlevelű nyárfákkal.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for years this house has relentlessly asked the eu to take up its responsibility to protect the victims of the bloody confrontations in darfur and surrounding regions.

Hongaars

Éveken keresztül ez a képviselőház kitartóan kérte az európai uniót, hogy ültesse át a gyakorlatba a darfúr és környékén végrehajtott véres összeütközések áldozatainak védelméért vállalat felelősségét.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

they should be encouraged to treasure their cultural heritage and their environment and to work relentlessly for justice and for the sustainable development of their respective countries.

Hongaars

Ösztönözni kell őket arra, hogy tartsák fenn értékes kulturális örökségüket és környezetüket, és fáradhatatlanul dolgozzanak az igazságért és országaik fenntartható fejlődéséért.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

combating terrorism and the drug trade, which are linked to some extent, must be at the very top of the agenda. these must be fought relentlessly.

Hongaars

a terrorizmus elleni küzdelemnek és a kábítószerek elleni harcnak, melyek bizonyos mértékig összefüggenek egymással, a menetrend legélén kell állniuk. e jelenségek ellen fáradhatatlanul harcolni kell.

Laatste Update: 2014-05-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

some are permanently waterlogged , whilst others are of a more ephemeral nature having been created through a complex ritual of annual flooding and a gradual drying out duringthe relentlessly hot summer months.

Hongaars

némelyiket állandóan víz borítja, míg mások inkább ideiglenes jellegűek, amelyeket az éves áradás és akíméletlenül forró nyári hónapok alatti fokozatos kiszáradás összetett folyamata hozott létre.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the rapporteur takes note of the fact that aviation both in and outside the eu in recent years has grown rapidly and is due to continue to grow relentlessly in the next decades to come. this should not be seen as a separate evolution but rather as a colla

Hongaars

az előadó tudomásul veszi, hogy a repülőágazat mind ez unióban, mind azon kívül gyorsan növekedett és várhatóan rendületlenül növekszik tovább a következő évtizedekben. ezt nem szabad külön fejlődésnek tekinteni, hanem inkább az eu bővítésének járulékos h

Laatste Update: 2013-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

considering all the above, in its dialogue with the european commission, the committee has relentlessly underlined the role of petitions in achieving the common goal of bringing europe closer to citizens and insisted that, although fully aware of the many

Hongaars

a fentiek figyelembevételével az európai bizottsággal folytatott párbeszédében a bizottság könyörtelenül hangsúlyozta a petíciók által azon közös cél elérésben játszott szerepet, hogy európa közelebb kerüljön a polgáraihoz, valamint kitartott amellett, ho

Laatste Update: 2016-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there is no school in all our land where the young ladies do not feel obliged to close their compositions with a sermon; and you will find that the sermon of the most frivolous and the least religious girl in the school is always the longest and the most relentlessly pious.

Hongaars

nincs egyetlen iskola sem minálunk, ahol a fiatal hölgyek ne éreznék magukat kötelezve, hogy fogalmazványaikat erkölcsi tanulsággal zárják, éspedig legtöbbször a legkevésbé vallásos lányok mondják a legmegátalkodottabban a kegyes és leghosszabb tanulságokat.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

2.5.3 above all, structural reforms need to be driven forward relentlessly whilst putting the medium- to long-term goals at the centre of public debate.

Hongaars

mindenekelőtt arról van szó, hogy a strukturális reformokat folyamatosan továbbvigyék, és ennek során a közép- és hosszú távú célok kerüljenek a nyilvános eszmecserék középpontjába.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

today i would also like to pay a tribute to our predecessors: to those who courageously started the work after the second world war, and to those who, later on, worked relentlessly for their own countries to join this common adventure.

Hongaars

a mai napon elismeréssel adózok elődeink előtt is: azok előtt, akik a második világháború után elszántan megkezdték a munkát, és azok előtt, akik később lankadatlanul azon fáradoztak, hogy országuk is részese lehessen ennek a közös vállalkozásnak.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,735,205,482 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK