Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
it will expose young and vulnerable gay, lesbian and transgender people to bullying and exclusion.
bántalmazásnak és kirekesztésnek fogja kitenni a fiatal és ezáltal kiszolgáltatott meleg, leszbikus és transznemű személyeket.
the horrible phenomenon of honour killings must be stamped out as well as the killing of transgender persons.
a becsületbeli gyilkosság szörnyű jelenségét fel kell számolni csakúgy, mint a transznemű személyek elleni gyilkosságokat is.
the lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex community continued to be subject to threats and attacks.
a leszbikus, meleg, biszexuális, transznemű és interszexuális közösséget továbbra is érték fenyegetések és támadások.
some steps were taken to improve the legal recognition of the rights of lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex persons.
lépések születettek a leszbikus, meleg, biszexuális, transznemű és interszexuális személyek jogainak hatékonyabb jogi elismerésére.
1.9 the eesc acknowledges the specific issues facing many transgender people, and considers that these specific problems need to be dealt with in a separate report.
1.9 az egszb tudatában van annak, hogy a transznemű személyek speciális problémákkal szembesülnek, és úgy véli, hogy ezekkel a problémákkal egy külön jelentésben kell foglalkozni.
for ilga-europe – representing lesbian, gay, bisexualand transgender people – information exchangeacross the network is a key aspect.
a támogatáscélja európai szintű párbeszéd éshálózatokkialakítása, illetve megerősítése.
the montenegrin authorities took further steps to strengthen the protection of the rights of lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (lgbti) persons.
a montenegrói hatóságok újabb lépéseket tettek a leszbikus, meleg, biszexuális, transznemű és interszexuális (lmbti) személyek jogainak védelméért.
cooperation between the state authorities and civil society organisations regarding the rights of lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (lgbti) persons was improved.
javult az állami hatóságok és a civil szervezetek közötti együttműködés a leszbikus, meleg, biszexuális, transznemű és interszexuális (lmbti) személyek jogai terén.
45. strongly encourages the member states to guarantee that all citizens receive sexual education and information, which includes respect and responsibility for one's partner and equal rights for homosexual, bisexual and transgender people, and underlines
45. erőteljesen ösztönzi a tagállamokat annak biztosítására, hogy valamennyi polgár szexuális nevelésben és tájékoztatásban részesüljön, amely kiterjed a partner tiszteletben tartására és az iránta vállalt felelősségre, valamint a homoszexuális, biszexuál
on the other hand, some member states have extended or reinforced the definitions by including, for instance, an explicit mention to "transgender identity or expression" or by describing parenthood discrimination as a form of sex discrimination.
másrészről egyes tagállamok kiterjesztették vagy szigorúbban alkalmazzák a fogalommeghatározásokat, például a „transzszexuális identitás vagy megjelenés” kifejezett említésével, vagy a szülők megkülönböztetésének nemi alapú megkülönböztetésként való definiálása által.