Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
buses go frequently to dubrovnik.
gli autobus vanno spesso a dubrovnik.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it happened too frequently to be pure chance.
il fenomeno era troppo ripetitivo per essere frutto del caso.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he needs frequently to do it to reassure himself.
riguardo al figlio, gli viene il pensiero di strangolarlo, e di conseguenza ha il bisogno di mettergli le mani attorno al collo, come per strozzarlo, ma senza toccarne la pelle. fa questo gesto, dice, per dimostrare a se stesso che non compirebbe mai un tale atto, essendo in grado di controllarsi.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
your blood will be tested frequently to monitor your condition.
campioni del suo sangue verranno analizzati frequentemente per controllare le sue condizioni.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
mark the accounts you use frequently to keep them in a favorites list.
contrassegnare i conti di frequente utilizzo per inserirli in un elenco preferiti.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
money worries and work worries particularly are frequently to take responsibility.
preoccupazioni di denaro e le preoccupazioni di lavoro particolarmente sono spesso ad assumersi la responsabilità.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
both have been amended frequently to introduce new controls on dangerous chemicals.
entrambi gli atti hanno subito numerose modifiche destinate a rafforzare i controlli sui prodotti chimici pericolosi.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
most of our transports are currently from italy to europe, more frequently to france
la maggior parte dei nostri trasporti sono attualmente dall’italia verso l’europa, con maggior frequenza verso la francia
Laatste Update: 2023-07-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
change the products displayed on them frequently to show potential customers your elaborate stock.
modificare i prodotti esposti su di loro spesso per mostrare ai potenziali clienti il vostro elaborato magazzino.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a small group was created that way, and we met frequently to strengthen our communion.
così si è formato un piccolo gruppo, ci riunivamo di frequente per fortificare i nostri legami di comunione.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mr president, some members have asked me to return here frequently to discuss these issues.
alcuni deputati hanno chiesto, signor presidente, che io ritorni spesso a parlare di tale problematica.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
mr president, will you investigate why this is happening so frequently to members across this house?
signor presidente, appurerà le ragioni per cui i deputati al parlamento europeo vengono a trovarsi tanto spesso in questa situazione?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
generously apply the sunscreen before going out in the sun. reapply frequently to maintain the level of protection.
applicare generosamente il prodotto di protezione prima di esporsi al sole. rinnovare l'applicazione frequentemente per mantenere la protezione.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- if you have had a brain tumour, you should be re-examined frequently to make sure that the
- se ha avuto un tumore del cervello deve sottoporsi di nuovo a frequenti controlli, per essere
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
the commission, and the council too, i might say, allows itself too frequently to be guided by legal experts.
la commissione, come il consiglio, si lascia troppo spesso guidare dai giuristi.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
there are various options how and how frequently to update the benchmark values (allowances per tonne of product).
esistono varie opzioni per quanto riguarda le modalità e la frequenza di aggiornamento dei valori dei parametri di riferimento (quote per tonnellata di prodotto).
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
– mr president, ladies and gentlemen, mr barroso, we all refer frequently to a european identity.
vorrei ricordarle che ha menzionato il ruolo cruciale del parlamento nella formulazione delle prospettive finanziarie.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
this is what you were promised, (it is) for every one who turns frequently (to allah), keeps (his limits);
“ecco quel che vi è stato promesso, a [voi e a] chi è pentito, a chi si preserva [dal peccato],
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
after the presentation of the search from francesco di cesar, president of answers turismo, moderated by the director of "ship2shore", angelo scorza, is taken part debora serracchiani, roberto cosolini, the managing director of ttp, franco napp, and the director of confcommercio, pietro farina.
dopo la presentazione della ricerca da parte di francesco di cesare, presidente di risposte turismo, moderati dal direttore di “ship2shore”, angelo scorza, sono intervenuti debora serracchiani, roberto cosolini, l'amministratore delegato di ttp, franco napp, e il direttore di confcommercio, pietro farina.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak