Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i am pleased that the commission has taken cognizance of the concern which exists regarding this situation.
mi compiaccio del fatto che la commissione sia consapevole dei timori esistenti in merito a tale problematica.
it is important to open a debate on the strategy of tension and to take cognizance of the fact that this is a very real phenomenon.
È importante aprire il dibattito sulla strategia della tensione e prendere atto che si tratta di un fenomeno reale.
we take cognizance of the request for the provision of a statement of the proposed legal basis for every act included in the legislative programme.
prendiamo inoltre atto della richiesta di fornire, su ogni argomento incluso nel programma legislativo, indicazioni circa la base giuridica proposta.
moreover, the user agrees that the law courts of brescia shall have exclusive cognizance for any such above-mentioned problems.
parimenti, l utente accetta che il foro esclusivamente competente per i problemi sopra indicati sia il foro di brescia.
6 and he left all that he had in joseph's hand, and took cognizance of nothing with him, save the bread that he ate.
6 potifar lasciò tutto quello che aveva, nelle mani di giuseppe; e non s'occupava più di cosa alcuna, tranne del suo proprio cibo.
the european council has also taken cognizance of the unilateral declarations in annex 3, which will be associated with the danish act of ratification of the treaty on european union.
il consiglio europeo ha preso inoltre conoscenza delle dichiarazioni unilaterali di cui all'allegato 3, che accompagneranno la ratifica danese del trattato sull'unione europea.
any positive action in this field is conceivable only if the member states and the public really take cognizance of the fact that money from brussels is not someone else 's money.
ogni azione positiva in questo dominio è concepibile solo a patto che gli stati membri e i cittadini prendano davvero coscienza del fatto che il denaro di bruxelles non è denaro altrui.
the council took cognizance of a note drawn up by the presidency in the light of the discussions of the high-level working party set up pursuant to the conclusions of the european council in turin.
il consiglio ha preso atto della nota redatta dalla presidenza sulla base dei lavori del gruppo ad alto livello istituito in ottemperanza delle conclusioni del consiglio europeo di torino.