Je was op zoek naar: cque solo per motivi di riservatezza (Engels - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Italian

Info

English

cque solo per motivi di riservatezza

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Italiaans

Info

Engels

per motivi fittizi.

Italiaans

per motivi fittizi.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

certamente non per motivi di budget».

Italiaans

certamente non per motivi di budget».

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

solo per me

Italiaans

solo per me

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

solo per collezionisti.

Italiaans

solo per collezionisti.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

anche solo per fare allenamento in meno di 6.

Italiaans

anche solo per fare allenamento in meno di 6.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ma solo per i big.

Italiaans

ma solo per i big.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(e solo per dare)

Italiaans

(e solo per dare)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

anche solo per scherzo.

Italiaans

anche solo per scherzo.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in faccia solo per divertimento.

Italiaans

in faccia solo per divertimento.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(solo per l'italia)

Italiaans

(solo per l'italia)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

motivi di lavoro, fidati!!! altrimenti già stava lì!!!!!!

Italiaans

motivi di lavoro, fidati!!! altrimenti già stava lì!!!!!! :p

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ecco il risultato , solo per citare...

Italiaans

ecco il risultato , solo per citare...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

solo per esportazione price to be determined.

Italiaans

prezzo solo per esportazione.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

annuncio valido solo per residenti in campania.

Italiaans

annuncio valido solo per residenti in campania.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ma questo è solo per noi, non per gli ospiti ".

Italiaans

ma questo è solo per noi, non per gli ospiti ".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

io, a dire il vero, compro i film in dvd solo per poterli vedere in inglese!

Italiaans

io, a dire il vero, compro i film in dvd solo per poterli vedere in inglese!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

comunque, finché ci sono, credo sia utile utile segnalarle, anche solo per questo motivo.

Italiaans

comunque, finché ci sono, credo sia utile utile segnalarle, anche solo per questo motivo.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

fino a 200.000e, solo per prima casa e fino all'80% del valore dell'immobile.

Italiaans

fino a 200.000e, solo per prima casa e fino all'80% del valore dell'immobile.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

solo per l'amiga. esempio: "-d con:20/30/600/150".

Italiaans

solo per l'amiga. esempio: "-d con:20/30/600/150".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

alla sezione visti dell’ambasciata d’italia in del consolato generale d’italia in del consolato d’italia in invito/dichiarazione di alloggio il/la sottoscritto/a …………………………………………………………………… nato/a il…………………………a…………………………………………………… di nazionalità…………………………..residente a …………………….prov……….. in via…………………………………………………..n………c.a.p……….tel…….. occupazione/professione………………………………………………………………. (solo per le società o enti o organizzazione) ragione sociale /nome ………………………………………………………………... sita in…………………………..via……………………………….n……….c.a.p…… prov………….città……………nome del legale rappresentante/titolare…………….. nato/a il…………….a………………………di nazionalità…………………………… residente a…………………………prov………….via………………….n…………... c.a.p………………………….tel………………………………………………………. consapevole delle conseguenze previste dall’art. 12 del decreto legislativo 25 luglio 1998 n. 286 (testo unico delle disposizioni concernenti la disciplina dell’immigrazione e norme sulla condizione dello straniero) e successive modifiche con la presente dichiara di voler ospitare il/la cittadino/a straniero/a……………………………………………………………... nato/a il…………………………………..a…………………………………………… di nazionalità………………………………residente a ………………………………. in via…………………………………………………n…………..c.a.p…….tel…….. per il periodo dal………………………………al……………………………………. a motivo di ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… il sottoscritto dichiara inoltre 1) di avere con il richiedente legami di parentela / amicizia / altri:………………. 2) di sapere con certezza che il richiedente nel proprio paese di origine [ ] svolge la seguente attività lavorativa:………………………………………. [ ] non svolge attività lavorativa e trae i mezzi di sussistenza da……………… 3) di farsi carico delle spese di sostentamento del richiedente durante il soggiorno 3) di possedere le disponibilità economiche ed abitative per poter ospitare il richiedente 4) (eventuale) di aver già messo a disposizione in favore del richiedente, a titolo di garanzia economica, sotto forma di “fideiussione bancaria” (della quale allego l’originale), la somma di euro……………………………….presso l’istituto bancario …………………………..agenzia n……………, sita in ……………………… il/la sottoscritto/a, in caso di esito positivo della richiesta di visto presentata dal/la cittadino/a straniero/a, provvederà a 1) fornirgli/le alloggio presso la propria abitazione sita in via ………………………n…………………………c.a.p…………………………tel………………. 2) sostenere eventuali oneri derivanti da ricorso all’assistenza medico-sanitaria da parte del/la cittadino/a straniero/a, laddove questi non abbia una propria copertura (polizza assicurativa ovvero convenzione bilaterale fra italia e paese d’origine) 3) comunicare all’autorità di p.s. di zona, la presenza dello/a straniero/a ospitato presso la propria abitazione, entro 48 ore dalla sua entrata nel territorio italiano, ai sensi dell’articolo 7 del d. lgs. n. 286/98 e successive modifiche 4) assicurare il suo rientro nel paese di origine entro i termini previsti dal visto d’ingresso, ai sensi dell’art. 1 della l. n. 68 del 28.05.2007. informativa: sono informato/a del fatto e accetto che i dati forniti con il presente modulo sono obbligatori per l'esame della domanda di visto e che essi saranno comunicati alle autorità competenti degli stati membri e trattati dalle stesse, ai fini dell'adozione di una decisione in merito alla domanda. tali dati saranno inseriti e conservati nel sistema d'informazione visti (vis) per un periodo massimo di cinque anni, durante il quale essi saranno accessibili: alle autorità competenti per i visti; alle autorità competenti in materia di controlli ai valichi di frontiera esterni; alle autorità competenti a controllare all’interno degli stati membri se siano soddisfatte le condizioni d’ingresso, di soggiorno o di residenza nel territorio degli stati membri; alle autorità competenti in materia di asilo ai fini della determinazione dello stato membro competente per l’esame di una domanda di asilo e/o ai fini dell'esame di una domanda di asilo. a determinate condizioni, i dati saranno anche accessibili alle autorità designate degli stati membri ed a europol ai fini della prevenzione, dell'individuazione e dell'investigazione di reati di terrorismo e altri reati gravi. sono consapevole del fatto che le autorità di controllo sul trattamento dei dati personali di cui all’articolo 41 par. 4 del reg. ce n. 767/2008 sono il ministero degli affari esteri ed il ministero dell’interno. sono informato/a del diritto di accesso ai dati relativi alla mia persona registrati nel vis e del diritto di chiedere che dati inesatti relativi alla mia persona vengano rettificati e che quelli relativi alla mia persona trattati illecitamente vengano cancellati. su mia richiesta espressa, l'autorità che esamina la mia domanda mi informerà su come esercitare il mio diritto a verificare i miei dati anagrafici e a rettificarli o sopprimerli. l’autorità di controllo nazionale di cui all’art. 41 par. 1 del reg. ce n. 767/08 è il garante per la protezione dei dati personali sito in piazza di monte citorio n. 121 00186 roma. dichiaro che a quanto mi consta tutti i dati da me forniti sono completi ed esatti. sono consapevole delle responsabilità penali in caso di false dichiarazioni, così come espressamente stabilito dall’art. 76 del d.p.r. 445/2000. (luogo) (data) (firma del dichiarante) si allega copia di un documento d’identità del dichiarante

Italiaans

alla sezione visti dell’ambasciata d’italia in del consolato generale d’italia in del consolato d’italia in invito/dichiarazione di alloggio il/la sottoscritto/a …………………………………………………………………… nato/a il…………………………a…………………………………………………… di nazionalità…………………………..residente a …………………….prov……….. in via…………………………………………………..n………c.a.p……….tel…….. occupazione/professione………………………………………………………………. (solo per le società o enti o organizzazione) ragione sociale /nome ………………………………………………………………... sita in…………………………..via……………………………….n……….c.a.p…… prov………….città……………nome del legale rappresentante/titolare…………….. nato/a il…………….a………………………di nazionalità…………………………… residente a…………………………prov………….via………………….n…………... c.a.p………………………….tel………………………………………………………. consapevole delle conseguenze previste dall’art. 12 del decreto legislativo 25 luglio 1998 n. 286 (testo unico delle disposizioni concernenti la disciplina dell’immigrazione e norme sulla condizione dello straniero) e successive modifiche con la presente dichiara di voler ospitare il/la cittadino/a straniero/a……………………………………………………………... nato/a il…………………………………..a…………………………………………… di nazionalità………………………………residente a ………………………………. in via…………………………………………………n…………..c.a.p…….tel…….. per il periodo dal………………………………al……………………………………. a motivo di ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… il sottoscritto dichiara inoltre 1) di avere con il richiedente legami di parentela / amicizia / altri:………………. 2) di sapere con certezza che il richiedente nel proprio paese di origine [ ] svolge la seguente attività lavorativa:………………………………………. [ ] non svolge attività lavorativa e trae i mezzi di sussistenza da……………… 3) di farsi carico delle spese di sostentamento del richiedente durante il soggiorno 3) di possedere le disponibilità economiche ed abitative per poter ospitare il richiedente 4) (eventuale) di aver già messo a disposizione in favore del richiedente, a titolo di garanzia economica, sotto forma di “fideiussione bancaria” (della quale allego l’originale), la somma di euro……………………………….presso l’istituto bancario …………………………..agenzia n……………, sita in ……………………… il/la sottoscritto/a, in caso di esito positivo della richiesta di visto presentata dal/la cittadino/a straniero/a, provvederà a 1) fornirgli/le alloggio presso la propria abitazione sita in via ………………………n…………………………c.a.p…………………………tel………………. 2) sostenere eventuali oneri derivanti da ricorso all’assistenza medico-sanitaria da parte del/la cittadino/a straniero/a, laddove questi non abbia una propria copertura (polizza assicurativa ovvero convenzione bilaterale fra italia e paese d’origine) 3) comunicare all’autorità di p.s. di zona, la presenza dello/a straniero/a ospitato presso la propria abitazione, entro 48 ore dalla sua entrata nel territorio italiano, ai sensi dell’articolo 7 del d. lgs. n. 286/98 e successive modifiche 4) assicurare il suo rientro nel paese di origine entro i termini previsti dal visto d’ingresso, ai sensi dell’art. 1 della l. n. 68 del 28.05.2007. informativa: sono informato/a del fatto e accetto che i dati forniti con il presente modulo sono obbligatori per l'esame della domanda di visto e che essi saranno comunicati alle autorità competenti degli stati membri e trattati dalle stesse, ai fini dell'adozione di una decisione in merito alla domanda. tali dati saranno inseriti e conservati nel sistema d'informazione visti (vis) per un periodo massimo di cinque anni, durante il quale essi saranno accessibili: alle autorità competenti per i visti; alle autorità competenti in materia di controlli ai valichi di frontiera esterni; alle autorità competenti a controllare all’interno degli stati membri se siano soddisfatte le condizioni d’ingresso, di soggiorno o di residenza nel territorio degli stati membri; alle autorità competenti in materia di asilo ai fini della determinazione dello stato membro competente per l’esame di una domanda di asilo e/o ai fini dell'esame di una domanda di asilo. a determinate condizioni, i dati saranno anche accessibili alle autorità designate degli stati membri ed a europol ai fini della prevenzione, dell'individuazione e dell'investigazione di reati di terrorismo e altri reati gravi. sono consapevole del fatto che le autorità di controllo sul trattamento dei dati personali di cui all’articolo 41 par. 4 del reg. ce n. 767/2008 sono il ministero degli affari esteri ed il ministero dell’interno. sono informato/a del diritto di accesso ai dati relativi alla mia persona registrati nel vis e del diritto di chiedere che dati inesatti relativi alla mia persona vengano rettificati e che quelli relativi alla mia persona trattati illecitamente vengano cancellati. su mia richiesta espressa, l'autorità che esamina la mia domanda mi informerà su come esercitare il mio diritto a verificare i miei dati anagrafici e a rettificarli o sopprimerli. l’autorità di controllo nazionale di cui all’art. 41 par. 1 del reg. ce n. 767/08 è il garante per la protezione dei dati personali sito in piazza di monte citorio n. 121 00186 roma. dichiaro che a quanto mi consta tutti i dati da me forniti sono completi ed esatti. sono consapevole delle responsabilità penali in caso di false dichiarazioni, così come espressamente stabilito dall’art. 76 del d.p.r. 445/2000. (luogo) (data) (firma del dichiarante) si allega copia di un documento d’identità del dichiarante

Laatste Update: 2014-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,059,719 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK