Je was op zoek naar: i don't know how it'll turn out though (Engels - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Italian

Info

English

i don't know how it'll turn out though

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Italiaans

Info

Engels

i don't know how

Italiaans

non so come

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't know how long it will last

Italiaans

non so per quanto durerà

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i don't know how

Italiaans

e mi domando se

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't know how to pray.

Italiaans

non so pregare.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't know how to tell him

Italiaans

non so come dirglielo

Laatste Update: 2023-08-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i don't know how to reach you

Italiaans

non so come cercarti

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i don't know how use this program.

Italiaans

non so come si usa questo programma.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't know how to speak italian

Italiaans

io non so parlare l'italiano

Laatste Update: 2021-07-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't know how to speak swedish..

Italiaans

non lo farei mai!

Laatste Update: 2024-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you make me better i don't know how but

Italiaans

non so dirti come ma succede ancora

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't know how to automate this process.

Italiaans

non saprei come automatizzare questo processo.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't know how and why, but i ran into you.

Italiaans

so di averla incontrata, ma non so esattamente dove e come.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't know, how i feel when i'm around you,

Italiaans

e così non so come griderai il mio nome.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"i am unhappy and unfulfilled, but i don't know how to fix it"

Italiaans

"sono infelice e insoddisfatto, ma non so come uscirne"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

no, not at all! i don't know how that was possible.

Italiaans

no, niente! non so, com’è andata.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but going forward doesn't mean i don't know how to defend.

Italiaans

ma andare avanti spesso non significa non saper difendere.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't know how, when, or if we can awaken these people.

Italiaans

non so come, non so quando e non so nemmeno se riusciremo a svegliare questa gente.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"nathan, i don't know how to thank you." y chao said gratefully.

Italiaans

─ nathan, non so come posso mai ringraziarti per questo.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i don't know how to get acpi debugging messages (maybe they come out only on serious error conditions?)

Italiaans

non ho ancora capito come leggere i messaggi di debugging (che pure ho abilitato) della sezione acpi... che vengano fuori solo in caso di errori seri?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

level 2 is not available without a code, it seems to be a marketing trick but i don't know how it works...

Italiaans

il livello 2 non è disponibile senza un codice, e sembra un trucco interessante, ma non so come funziona...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,274,265 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK