Je was op zoek naar: i think i only like people when i'm not wi... (Engels - Italiaans)

Engels

Vertalen

i think i only like people when i'm not with them

Vertalen

Italiaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Italiaans

Info

Engels

when i'm not with you

Italiaans

qualcuno che non ci sta

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i think i get along well with kids and can really connect with them.

Italiaans

penso che trovo bene con i bambini e può davvero entrare in contatto con loro. **originally translated from english**

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i think that showed on the pitch: when i'm not 100% physically i can't show my true ability.

Italiaans

penso che si sia anche visto, quando non sono fisicamente al 100% non posso dimostrare le mie qualità al meglio.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i think i only have to thank ernesto and destiny that brought me here…

Italiaans

penso che devo solo ringraziare ernesto ed il destino che mi ha portato qui...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i think i will not return next time. i wrote it down and i carry the paper with me saying that i do not wish to be resuscitated, especially not with machines.

Italiaans

penso che non tornerò più. ne ho scritto e lo sto portando con me poiché non desidero nessuna rianimazione, sicuramente non in modo artificiale attraverso le macchine.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i appreciate the work of many designers who have operated throughout history, but i think i only feel a special admiration for the work of enzo mari.

Italiaans

apprezzo il lavoro di molti progettisti che hanno operato nel corso della storia, ma credo di nutrire una particolare ammirazione solo per il lavoro di enzo mari.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'm not sure why the infantry thing happened the way it did, but i think i can explain the cavalary/cannon one.

Italiaans

spero che risolviate anche voi, è un tentativo per non buttare via la partita.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'm not a big fan of that kind of music, our drummer and bass player go crazy for it. i only like the more gothic and melodic parts, i find them much introspective and disturbing, though in a positive sense.

Italiaans

non sono un grande appassionato di quel genere di musica, il nostro batterista e il bassista ne vanno pazzi. mi piacciono solo le parti più gotiche e melodiche, le trovo molto introspettive e inquietanti, ma in senso positivo.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in any case the idea of the sheath is really nice and i'm not surprised by your choice of cover story for the famicom vol.3 ! i think i also take the jap cover rather than the french cover.

Italiaans

in ogni caso l'idea della guaina è veramente bello e io non sono sorpreso dalla scelta della storia di copertina per famicom vol.3 ! penso anche io prendo la copertina jap piuttosto che il coperchio francese.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"i made a decent start and managed to pull away from the others along with "dovi" and lorenzo. unfortunately after a few laps i made a mistake, without which i think i could have stayed with them for the whole race – i just ran wide under braking and lost a lot of time.

Italiaans

"sono partito in maniera discreta e sono riuscito a prendere un po' vantaggio sugli altri insieme a "dovi" e lorenzo. purtroppo dopo qualche giro ho commesso un piccolo errore senza il quale credo che sarei potuto rimanere con loro per tutta la gara.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i think i understand the mix of desperation and hope of the greek people and their marching wings. comrades, i only have one thing to tell you: make as yours the motto of our zapatista brothers: “ all for all, for us nothing ! governing while obeying ” the only possible solution lies below, in self-organisation with the real needs of the people as the starting point and the defence of the commons that goes beyond sectarian, homicidal and sterile ideological differences.

Italiaans

commandare obbedendo!). l’unica soluzione possibile parte dal basso, nell’auto-organizzazione, a partire dalle necessità reali delle persone per la difesa dei comuni, oltre le differenze ideologiche e settarie, assassine e sterili.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,957,760,695 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK