Você procurou por: i think i only like people when i'm not wit... (Inglês - Italiano)

Inglês

Tradutor

i think i only like people when i'm not with them

Tradutor

Italiano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Italiano

Informações

Inglês

when i'm not with you

Italiano

qualcuno che non ci sta

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i think i get along well with kids and can really connect with them.

Italiano

penso che trovo bene con i bambini e può davvero entrare in contatto con loro. **originally translated from english**

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i think that showed on the pitch: when i'm not 100% physically i can't show my true ability.

Italiano

penso che si sia anche visto, quando non sono fisicamente al 100% non posso dimostrare le mie qualità al meglio.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i think i only have to thank ernesto and destiny that brought me here…

Italiano

penso che devo solo ringraziare ernesto ed il destino che mi ha portato qui...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i think i will not return next time. i wrote it down and i carry the paper with me saying that i do not wish to be resuscitated, especially not with machines.

Italiano

penso che non tornerò più. ne ho scritto e lo sto portando con me poiché non desidero nessuna rianimazione, sicuramente non in modo artificiale attraverso le macchine.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i appreciate the work of many designers who have operated throughout history, but i think i only feel a special admiration for the work of enzo mari.

Italiano

apprezzo il lavoro di molti progettisti che hanno operato nel corso della storia, ma credo di nutrire una particolare ammirazione solo per il lavoro di enzo mari.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i'm not sure why the infantry thing happened the way it did, but i think i can explain the cavalary/cannon one.

Italiano

spero che risolviate anche voi, è un tentativo per non buttare via la partita.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i'm not a big fan of that kind of music, our drummer and bass player go crazy for it. i only like the more gothic and melodic parts, i find them much introspective and disturbing, though in a positive sense.

Italiano

non sono un grande appassionato di quel genere di musica, il nostro batterista e il bassista ne vanno pazzi. mi piacciono solo le parti più gotiche e melodiche, le trovo molto introspettive e inquietanti, ma in senso positivo.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in any case the idea of the sheath is really nice and i'm not surprised by your choice of cover story for the famicom vol.3 ! i think i also take the jap cover rather than the french cover.

Italiano

in ogni caso l'idea della guaina è veramente bello e io non sono sorpreso dalla scelta della storia di copertina per famicom vol.3 ! penso anche io prendo la copertina jap piuttosto che il coperchio francese.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"i made a decent start and managed to pull away from the others along with "dovi" and lorenzo. unfortunately after a few laps i made a mistake, without which i think i could have stayed with them for the whole race – i just ran wide under braking and lost a lot of time.

Italiano

"sono partito in maniera discreta e sono riuscito a prendere un po' vantaggio sugli altri insieme a "dovi" e lorenzo. purtroppo dopo qualche giro ho commesso un piccolo errore senza il quale credo che sarei potuto rimanere con loro per tutta la gara.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

i think i understand the mix of desperation and hope of the greek people and their marching wings. comrades, i only have one thing to tell you: make as yours the motto of our zapatista brothers: “ all for all, for us nothing ! governing while obeying ” the only possible solution lies below, in self-organisation with the real needs of the people as the starting point and the defence of the commons that goes beyond sectarian, homicidal and sterile ideological differences.

Italiano

commandare obbedendo!). l’unica soluzione possibile parte dal basso, nell’auto-organizzazione, a partire dalle necessità reali delle persone per la difesa dei comuni, oltre le differenze ideologiche e settarie, assassine e sterili.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
9,163,251,384 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK