Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la nascita del purgatorio”.
la nascita del purgatorio”.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in purgatorio (2009), it., 69 min
21: in purgatorio (2009), 69 min
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
28/12/2010 - church purgatorio - matera
28/12/2010 - chiesa del purgatorio - matera
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
among the minor churches a mention must go to san giuseppe’s and the small anime del purgatorio’s.
tra le chiese minori cittadine occorre citare quella dedicata alle anime del purgatorio.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la nascita del purgatorio, catalogue of the exhibition, centro d’arte contemporanea, siracusa, 24 february - 24 march 1984
la nascita del purgatorio, catalogo della mostra, centro d’arte contemporanea, siracusa, 24 febbraio - 24 marzo 1984
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the divine comedy, vol. 2: purgatorio - 2004 - books of the christian spirit (1993-2009)
il cristianesimo e la formazione della civiltà occidentale - 2004 - i libri dello spirito cristiano (1993-2009)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
agnese purgatorio digital collage’s strategy entitled her to create a true poetic based fundamentally on the idea of refugee, of “clandestine”.
allora, tornando ad agnese purgatorio, la strategia del collage digitale le ha consentito di costruire, nel tempo, una autentica poetica basata fondamentalmente sul concetto di esule, di “clandestino”.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and it was precisely in relation to this course that he began translating verses from il purgatorio into english. longfellow began the systematic translation of il purgatorio in 1843, but it was a slow process, not least because in the ten years that followed he devoted himself to his own original writing.
longfellow cominciò la traduzione sistematica del purgatorio nel 1843, ma fu un lento processo, anche perché nei dieci anni che seguirono si dedicò a lavori originali.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[19] i think i have read, somewhere, that liszt confined his dante symphony to the two movements, inferno and purgatorio, "because our tone-speech is inadequate to express the felicities of paradise."
[21] mi pare di aver letto che liszt limitò la sua dante-symphonie ai due tempi «inferno» e «purgatorio», «perché il nostro linguaggio sonoro non è sufficiente a esprimere le beatitudini del paradiso».
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak