Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- i have lost it.
- resta ancora.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mountain. i have lost it.
ma l’ho perduto.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we seem sometimes to have lost sight of this fact.
talvolta ho l' impressione che si sia perso di vista questo fatto.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
one can't seem to have enough
uno sembra non averne mai abbastanza
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
both seem to have brand new bathrooms.
entrambe sembrano avere nuovi bagni.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i don't seem to have any quarters
mi sembra di non avere spiccioli
Laatste Update: 2022-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
incidentally, you seem to have forgotten antisemitism.
avete dimenticato d' altronde l' antisemitismo.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
this seems to have been lost on the wayside.
e questo sembra essersi perso per strada».
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cameron appears to have lost control of the situation
la situazione sembra sfuggita di mano al premier cameron
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it’s so sad to have lost a talented designer.
È così triste di aver perso un designer di talento.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
unfortunately, governments appear to have lost sight of this goal.
purtroppo i governi hanno scordato tali obiettivi.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
ispell seems to have crashed.
ispell è andato in crash.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
here, time seems to have stopped.
qui il tempo sembra essersi fermato.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
however, the structural reform process seems to have lost momentum in 2001.
tuttavia, sembra che nel 2001 le iniziative di riforma strutturale abbiano perduto parte del loro dinamismo.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
madam president, i am sorry, but something seems to have got lost in translation.
signora presidente, mi scusi, ma la traduzione a quanto pare non ha funzionato molto bene.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
“[apple] seems to have two options.
“[apple] seems to have two options.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
all right, i concede that mariella is a beautiful woman, but she does not excite me. you however seem to have lost your mind.
beh sì, mariella è una bella donna, ma a me non mi stimola. ma a lei sembra che le faccia perdere la ragione.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in addition, the netherlands seems to have lost tax revenues as a result of debt/equity arbitrage.
risulta inoltre che l'arbitraggio tra capitale di rischio e di prestito abbia causato perdita erariali ai paesi bassi.
Laatste Update: 2016-12-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
the emblematic masks of the lötschental, in the valais, have now been promoted to the dubious status of souvenirs and the carnival would seem to have lost its heart and soul.
le emblematiche maschere del lötschental, nel valais, sono ormai divenute oggetti-souvenir ed il carnevale sembra aver perduto la sua anima. ma i terribili tschäggätä rifiutano di essere accantonati al ruolo di attrazione turistica.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
this is particularly true of zakład energetyczny, which would have lost its main client.
ciò riguarda in particolare zakład energetyczny per cui ciò significherebbe la perdita del suo maggiore acquirente.
Laatste Update: 2016-10-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: