Je was op zoek naar: an investment in knowledge pays the best inte... (Engels - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Japanese

Info

English

an investment in knowledge pays the best interest

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Japans

Info

Engels

this is an investment in the future.

Japans

これは先行投資だ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

education is an investment in the future.

Japans

教育は未来への投資である。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

has been in the best interest of all of us.

Japans

has been in the best interest of all of us.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that would be in the best interest of everyone.

Japans

みんなの為に それがベストだ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in the best interest of this country, effective immediately,

Japans

国のために アメリカの大統領の仕事を

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the transfer's not in the best interest of the child.

Japans

移送は子供のためにならない

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

however, in the best interest of all of our continued good health,

Japans

しかしながら 我々の 継続的な健康のためには

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

looking out for the best interest of charleston?

Japans

街の心配では?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but everything i do is always in the best interest of miami metro.

Japans

私がやることは マイアミメトロの最善のため

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

my actions were taken in the best interest of vulcan and the high command.

Japans

私の行ったことはヴァルカンと 最高司令部の最善の利益ためです

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'm part of a venture capital group, we're considering an investment in the building.

Japans

ベンチャーキャピタルグループの1員です 建物の投資を検討してます

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so you are saying that you acted in the best interest of the communist government and the working people in all of your attempts.

Japans

労働者農民政権および労働人民のために ふさわしく行動していましたか

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we might not have always made the best decisions for you, but we have always had your best interest in mind.

Japans

最良の決断が下せない時も あっただろうけど いつもあなたのためを 思っていたわ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i feel that this decision you've made is not only not in your best interest, it's not in the best interest of our entire family.

Japans

私には― あなたの決断が 納得いかない あなた自身にも―

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we need a system where the politicians sit down and discuss the problem... agree what's in the best interest of all the people... and then do it.

Japans

政治家がじっくりと 議論できるようなシステムが必要だ 人々の最善の利益に同意し それを実行できるような

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but i can tell you this... the measures taken were done with the best interests of this country in mind.

Japans

でも これだけは言えます... 国の利益を念頭に置いて 対策は万全でした

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we know very well what they will say, when the best among them in knowledge and wisdom will say: "you stayed no longer than a day!"

Japans

われはかれらの言おうとすることをよく知っている。その時最も世故にたけた者が,「わたしたちの滞在は1日にもならない。」と言うであろう。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

what you have will perish, and that which is with allah will remain forever; and indeed we shall pay the patiently enduring a recompense which befits the best of their deeds.

Japans

あなたがたの持つものは凡て消滅する。だがアッラーの御許のものは残る。われは耐え忍ぶ者に対し,かれらが行った最も優れた行為によって,報奨を与える。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

but those of them who are firm in knowledge and the believers believe in that which is revealed unto thee, and that which was revealed before thee, especially the diligent in prayer and those who pay the poor-due, the believers in allah and the last day. upon these we shall bestow immense reward.

Japans

ただしかれらの中,確実な根拠のある知識を持つ者,と信者たちは,あなたに下されたものと,あなた以前に下されたものを信じ,礼拝の務めを守り,定めの喜捨をして,アッラーと終末の日を信じる。これらの者には,われはやがて偉大な報奨を与えるであろう。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

but those among them who are firm in knowledge and who have faith, believe in what is sent down upon you (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him), and what was sent down before you, and those who keep the prayer established and those who pay the charity, and those who believe in allah and the last day; to such, we shall soon bestow a great reward.

Japans

ただしかれらの中,確実な根拠のある知識を持つ者,と信者たちは,あなたに下されたものと,あなた以前に下されたものを信じ,礼拝の務めを守り,定めの喜捨をして,アッラーと終末の日を信じる。これらの者には,われはやがて偉大な報奨を与えるであろう。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,206,661 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK