Je was op zoek naar: began (Engels - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Japanese

Info

English

began

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Japans

Info

Engels

began slashing ...

Japans

サーベルを振り回した

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

she began crying.

Japans

彼女は泣き始めた。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

day began to break.

Japans

夜が更け始めた。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

and so, my life began.

Japans

[1ヶ月後] このようにして、私の生活が始まった

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that's how we began.

Japans

(巧の声) そんなふうに 始まったんだ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

she began to gain weight.

Japans

彼女は太りはじめた。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

it's where i began.

Japans

私の原点だ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i began living by myself.

Japans

一人暮らしをはじめた。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the thief's pursuit began.

Japans

泥棒の追跡が始まった。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i began playing golf years ago.

Japans

私は数年前にゴルフを始めた。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

large-scale road construction began.

Japans

大規模な道路工事が始まった。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

my father began jogging last month.

Japans

私の父は先月からジョギングを始めました。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

that's when my serious questioning began.

Japans

大人に教えられたのが、

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that's where i began. that's where i ended.

Japans

そこが最初で そこで最後

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,872,110 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK