Je was op zoek naar: embed (Engels - Japans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Japans

Info

Engels

embed

Japans

埋め込む

Laatste Update: 2006-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

embed:

Japans

埋め込み:

Laatste Update: 2016-12-12
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Engels

embed original file

Japans

オリジナルのファイルを埋め込む

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

embed ghostscript fonts only

Japans

ghostscript フォントのみを埋め込む

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

embed any window as plasmoid

Japans

name

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

embed application into the system tray

Japans

システムトレイへ埋め込みます

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

share and embed maps in web pages

Japans

マップを共有してwebページに埋め込む

Laatste Update: 2021-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Engels

- i've gotta embed that message.

Japans

-メッセージを埋め込まないと

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Engels

embed the graphics in a figure environment.

Japans

画像を figure 環境に埋め込みます。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Engels

& embed fonts in postscript data when printing

Japans

印刷時に postscript にフォントを埋め込む(e)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

now is the time to get on that ship and embed that message.

Japans

宇宙船に乗り込んで メッセージを出すのは今しか無い

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Engels

i'm here to embed a message in anna's announcement.

Japans

アンナが出す声明に 我々のメッセージを埋め込む為だ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Engels

you can use this option to embed the selected workspace color profile into the image.

Japans

このオプションを使うと、選択したワークスペースプロファイルを画像に埋め込むことができます。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Engels

i hack into the ship's communication system embed our call to arms, hightail it home.

Japans

通信システムに侵入し... メッセージを発信 終り次第 急いで帰還する

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo

Engels

- joshua. the one who helped me... embed the "john may lives" message.

Japans

ジョシュアが居る

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Miurahr@northside.tokyo
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

links the image to the current file. to embed the image in the current file, clear this checkbox.

Japans

イメージを現在のファイルにリンクします。イメージを現在のファイルに埋め込む場合は、このチェックボックスをオフにします。

Laatste Update: 2017-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

we've been unable to retrieve any information... about who helped him embed the message in our broadcast.

Japans

未だ口を割りません 誰が我々の声明に 割り込んだのか

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

here all k3b plugins may be configured. be aware that this does not include the kpart plugins which embed themselves in the k3b menu structure.

Japans

ここで「k3b プラグイン」を設定します。 k3b のメニューに組み込まれている「kpart プラグイン」は含まれません。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

after going to all this trouble, why embed the i.p. in the update, leading us right to him?

Japans

なぜアップデートに i. p.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

god forgive me for misreading what subtle clues you embed for me in your limp dick, which is as wishy-washy as your fucking mood.

Japans

ふにゃチンで語る 微妙な手がかり が分からなくて すみませんね モノは態度と 同じぐらい気まぐれだね

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,742,998,631 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK