Je was op zoek naar: named for (Engels - Japans)

Engels

Vertalen

named for

Vertalen

Japans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Japans

Info

Engels

he will be named for president.

Japans

彼は大統領に任命されるだろう。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

no doubt named for your father.

Japans

たぶん 親父さんから もらった名前だろうな

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

84 carats. named for isadora duncan.

Japans

イサドラ・ダンカンから名を取った 84カラットのダイヤだよ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the street is named for president madison.

Japans

その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

swords are named for the great deeds they do in war.

Japans

名のある剣は戦いにちなんで 名が付く

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i read the academy's gonna be named for your father.

Japans

君の父上の名前を 付けた学校があるね

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

named for the creature that columbkille won the crystal from deep inside one of its dwelling places.

Japans

古き怪物の名前だった。 コロンブキルは戦って その石を得たのだ。 深き闇の、さらに深きに棲む、 闇の神。

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

my vessel, the kumari, was named for the first ice-cutter to circumnavigate andoria.

Japans

私の船、クマリは、最初にアンドリアを 一周した流氷粉砕船にちなんで付けられた

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they call it the room of tears, named for the sublime mixture of joy and sorrow that he must contemplate at this moment.

Japans

"涙の部屋" と呼ばれてる 喜びと悲しみが詰まっってる それで命名された ここが肝心よ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i am here to announce the first universal congress of the cause to be held may 21st, 1950, in phoenix, arizona, a city named for that glorious bird, whose resurrection from the ashes fits our own.

Japans

この席で発表いたします 1950年5月21日 アリゾナ フェニックス 不死鳥の名をつけられた都で

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,571,111,203 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK