Je was op zoek naar: tunnel registration for service modules (Engels - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Japanese

Info

English

tunnel registration for service modules

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Japans

Info

Engels

fee for service

Japans

出来高払い方式

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

fee for service plans

Japans

償環式診療ごとの支払い

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

fee-for-service plan

Japans

償環式診療ごとの支払い

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

fee for service payment plan

Japans

償環式診療ごとの支払い

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

fee for service payment method

Japans

償環式診療ごとの支払い

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

registration for ap test has closed.

Japans

apテストの登録は 締め切られました

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

service module

Japans

サービス モジュール

Laatste Update: 2006-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

no other hotel can beat this for service.

Japans

サービスにかけてはここにまさるホテルはない。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

choose a color for service new to a runlevel

Japans

ランレベルに新規に追加したサービスの色を選択

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

registration for the first visit is at counter no.1.

Japans

初診の受付は一番窓口です。

Laatste Update: 2018-07-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

what you see there for service is what you're gonna get.

Japans

「エリアを絞っても、見えるものは 変わりませんよ」

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

no amount will be kept by matousek and associates as a fee for service.

Japans

マトウシェク・アンド・アソシエイツへのサービス料となることはありません。

Laatste Update: 2006-07-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

registration's for this white ford explorer, so he switched plates.

Japans

登録では白のフォードだ プレートを代えたな

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

served in first fast company. bronze star and purple heart for service in iraq.

Japans

最初のイラク攻撃に参加 銅星章と名誉負傷勲章を

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the description for service '[2]' ([3]) could not be changed.

Japans

サービス '[2]' ([3]) の説明を変更できませんでした。

Laatste Update: 2017-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

fees for services

Japans

償環式診療ごとの支払い

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

this is for services to humanity.

Japans

人類に奉仕したってさ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i'm here to find men for the wall, see if there's any scum in the dungeons that might be fit for service.

Japans

ウォールの人の手配で 来ております 地下牢でカス共の 選別です 人材があるかもしれません

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

just consider the device his payment for services.

Japans

解除した報酬ということ にしてやってくれ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

choose a color for services new to a runlevel that are selected

Japans

ランレベルに新規に追加したサービスの選択時の色を選択

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,740,023,605 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK