Je was op zoek naar: i didn ' t call the blitz ! (Engels - Kabylian)

Engels

Vertalen

i didn ' t call the blitz !

Vertalen

Kabylian

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Kabylian

Info

Engels

i came not to call the righteous, but sinners to repentance.

Kabylian

ur d-usiɣ ara ad ssiwleɣ i iḥeqqiyen, usiɣ-ed ɣer yimednuben iwakken a d-uɣalen ɣer webrid.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they are going to call the hospital

Kabylian

Laatste Update: 2024-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and pilate answered and said again unto them, what will ye then that i shall do unto him whom ye call the king of the jews?

Kabylian

bilaṭus yenna-yasen daɣen : d acu tebɣam ad xedmeɣ s win iwumi teqqaṛem agellid n wat isṛail ?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:

Kabylian

lameɛna m'ara txedmeḍ tameɣṛa, ɛṛeḍ-ed igellilen, ineɛyuba, iquḍaren d yiderɣalen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but go ye and learn what that meaneth, i will have mercy, and not sacrifice: for i am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

Kabylian

meyzet ɣef lmeɛna n wawal-agi yellan di tira iqedsen : d ulawen yeṣfan i bɣiɣ mačči d iseflawen n lmal. aaxaṭer ur d-usiɣ ara ad ssiwleɣ i iḥeqqiyen iwakken a d uɣalen ɣer webrid, meɛna i imednuben.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when jesus heard it, he saith unto them, they that are whole have no need of the physician, but they that are sick: i came not to call the righteous, but sinners to repentance.

Kabylian

mi sen-yesla sidna Ɛisa, yenna yasen : mačči d wid iṣeḥḥan i geḥwaǧen ṭṭbib, meɛna d imuḍan. ur d-usiɣ ara ad ssiwleɣ i iḥeqqiyen, meɛna i imednuben.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and jesus stood still, and commanded him to be called. and they call the blind man, saying unto him, be of good comfort, rise; he calleth thee.

Kabylian

sidna Ɛisa iḥbes yenna : siwlet-as. ssawlen-as, nnan-as : ur țțaggad ara, kker fell-ak, atan yessawel-ak-ed.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,906,635,809 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK