Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
and that's what we like about it.
the wild wild east dailies បានចែករំលែកពី ការសង្កេត របស់គាត់អំពីកម្មវិធីនេះ
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
context and what's this help
បរិបទ និងជំនួយ នេះជាអ្វី
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it will probably not have any entries to begin with, and that's what we're about to do now.
វាប្រហែលជាមិនមានធាតុមួយចំនួនដែលត្រូវចាប់ផ្ដើមជាមួយទេ ហើយនោះជាអ្វីដែលយើងនឹងត្រូវធ្វើក្នុងពេលឥឡូវនេះ ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we'll use the following formatting conventions to make it clear what we're referring to:
យើងនឹងប្រើសម្មតិកម្មការធ្វើទ្រង់ទ្រាយដូចខាងក្រោមដើម្បីធ្វើឲ្យវាច្បាស់នូវអ្វីដែលពួកយើងកំពុងយោងទៅ ៖
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
many applications also provide context help in two forms: tooltips, and what's this help.
កម្មវិធីជាច្រើនក៏ផ្ដល់ផងដែរនូវជំនួយបរិបទក្នុងសំណុំបែបបទពីរ ៖ ព័ត៌មានជំនួយ និងជំនួយ នេះជាអ្វី ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
enter here ports and addresses that the server will listen to. the default port 631 is reserved for the internet printing protocol, and is what we use here.
បញ្ចូលច្រក និងអាសយដ្ឋានដែលម៉ាស៊ីនបម្រើនឹងស្តាប់ & # 160; ។ ច្រកលំនាំដើមគឺ ៦៣១ ត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ពិធីការការបោះពុម្ពលើអ៊ីនធឺណិត ហើយគឺជាអ្វីដែលយើងត្រូវប្រើនៅទីនេះ & # 160; ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
selecting an ioslave name from drop down box will display some help information about that ioslave, such as how to use it, and what it does.
ចុចលើឈ្មោះ ioslave នឹងបង្ហាញព័ត៌មានជំនួយអំពីioslave ដូចជារបៀបប្រើវា ហើយវាជាអ្វី ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this module allows you to configure basic keyboard settings. these include keyboard repeat delay and rate, and what state you would prefer numlock to be on kde startup.
ម៉ូឌុលនេះអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការកំណត់ក្ដារចុចមូលដ្ឋាន ។ ទាំងនេះរួមបញ្ចូលអត្រា និងការពន្យាធ្វើដដែលរបស់ក្ដារចុច និងសភាពណាដែលអ្នកចូលចិត្តឲ្យបើកគ្រាប់ចុចលេខនៅពេលចាប់ផ្ដើម kde ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
draws a question mark (?) beside the mouse pointer, clicking on a window item such as the stop button will then display a brief explanation. see tooltips and what's this?.
វាបង្ហាញសញ្ញាសួរ (?) ដែលមានភ្ជាប់នឹងទស្សន៍ទ្រនិចកណ្ដុរ ដែលនៅពេលចុចនៅលើធាតុបង្អួច ដូចជាប៊ូតុង បញ្ឈប់ ពេលនោះវានឹងបង្ហាញនូវការពន្យល់សង្ខេប & # 160; ។ សូមមើល ព័ត៌មានជំនួយ និងនេះជាអ្វី & # 160;? & # 160; ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
& kmail; provides a simple and easy-to-use interface for the basic functions of these programs; still you should understand how these programs work and what might make their use insecure. some important issues:
kmail ផ្តល់នូវចំណុចប្រទាក់សាមាញងាយស្រួលប្រើមុខងារជាមូលដ្ឋាននៃកម្មវិធីទាំងនេះ អ្នកគួរតែដឹងថាតើកម្មវិធីធ្វើការយ៉ាងដូចម្តេច ហើយអ្វីដែលធ្វើឲ្យអសន្តិសុខ ។ បញ្ហាសំខាន់ៗមួយចំនួន ៖
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak