Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
you are going to combine two sections.
អ្នកនិងផ្សំភាគពីរ & # 160; ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
you are going to move to the selected savepoint.
អ្នកនិងប្តូរទៅជ្រើស savepoint & # 160; ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
set the default language you are going to translate to
email of translators
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the first thing you must decide, is if you are going to show users or not.
បញ្ហាទីមួយដែលអ្នកត្រូវតែសម្រេចចិត្ត គឺអ្នកនឹងត្រូវបង្ហាញអ្នកប្រើ ឬអត់ & # 160; ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
select the beneficiary and, optionally, how to constrain the authorization that you are about to grant.
ជ្រើសអ្នកទទួលផល ហើយជាជម្រើសវិធីដាក់កម្រិតការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវដែលអ្នករៀបនឹងផ្ដល់ឲ្យ ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the popup can flash when it detects that you are still active.
ប្រអប់លេចឡើងអាចបញ្ចេញពន្លឺ ពេលវារកឃើញថា អ្នកកំពុងសកម្ម & # 160; ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
select the user to block for the action and, optionally, any constraints on the negative authorization that you are about to grant.
ជ្រើសអ្នកប្រើដើម្បីទប់ស្កាត់សម្រាប់សកម្មភាព និងជាជម្រើសដាក់កម្រិតការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវអវិជ្ជមានដេលអ្នករៀននឹងផ្ដល់ឲ្យ ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
please note that you are making a calendar for the current year or a year in the past.
សូមចំណាំថា អ្នកកំពុងសម្គាល់ប្រតិទិនសម្រាប់ ឆ្នាំបច្ចុប្បន្ន ឬឆ្នាំមុន ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
click delete to completely remove the event or event that you are editing from the calendar.
ចុច លុប ដើម្បីយកព្រឹត្តិការណ៍ ឬព្រឹត្តិការណ៍ដែលអ្នកកំពុងកែសម្រួលចេញពីប្រតិទិនទាំងស្រុង & # 160; ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the file that you are sending to %1 does not have a filename. please enter a filename to be presented to the receiver, or cancel the dcc transfer
ឯកសារដែលអ្នកកំពុងផ្ញើទៅ% 1 មិនមានឈ្មោះឯកសារទេ & # 160; ។ សូមបញ្ចូលឈ្មោះឯកសារដែលត្រូវបង្ហាញដល់អ្នកទទួល ឬបោះបង់ការផ្តេរ dcc
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
unable to create new process. the system may have reached the maximum number of processes possible or the maximum number of processes that you are allowed to use has been reached.
មិនអាចបង្កើតដំណើរការថ្មីបានទេ & # 160; ។ ប្រព័ន្ធប្រហែលជាឈានដល់ចំនួនអតិបរមានៃដំណើរការដែលអាចបើកបាន ឬវាបានឈានដល់ចំនួនអតិបរមានៃដំណើរការដែលអាច ដែលអ្នកបានកំណត់ & # 160; ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the user tried to access a nonexistent resource on the & cups; server, such as trying to print a nonexistent file, or one that you are denied permission to read.
អ្នកប្រើព្យាយាមចូលដំណើរការធនធានដែលមិនមាននៅលើម៉ាស៊ីនបម្រើ cups ដូច ជាព្យាយាមបោះពុម្ពឯកសារដែលមិនមាន ឬមួយដែលអ្នកត្រូវបានបដិសេធសិទ្ធិអាន & # 160; ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
you are currently viewing items in the tag '%1 'that you are about to delete. you will need to apply change first if you want to delete the tag.
បច្ចុប្បន្ន អ្នកកំពុងមើលធាតុនៅក្នុងស្លាក '% 1' ដែលអ្នកត្រូវលុប & # 160; ។ អ្នកនឹងត្រូវអនុវត្តការផ្លាស់ប្ដូរជាមុនសិន បើអ្នកចង់លុបស្លាក & # 160; ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
you have clicked on a link which might not indicate correctly where you are really going to. please check if you really want to view a page on this server: %1 do you want to go there?
អ្នកបានចុចលើតំណដែលមិនអាចចង្អុលប្រាប់ដោយត្រឹមត្រូវ ពីកន្លែងដែលអ្នកកំពុងទៅពិតប្រាកដ & # 160; ។ សូមពិនិត្យ បើអ្នកពិតជាចង់មើលទំព័រលើម៉ាស៊ីនបម្រើនេះ & # 160; ៖% 1 តើអ្នកចង់ទៅទីនោះឬ?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
with this checkbox you indicate that you want the timers for the next break to be reset if you are sufficiently idle (you are idle more that the duration of the corresponding break)
ជាមួយប្រអប់ធីកនេះ អ្នកចង្អុលប្រាប់ថា អ្នកចង់កំណត់ឧបករណ៍កំណត់ពេលវេលាសម្រាប់ការសម្រាកបន្ទាប់ឡើងវិញ បើអ្នកទំនេរ (អ្នកទំនេរច្រើនជាងថិរវេលានៃការសម្រាកដែលដូចគ្នា)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
another reason & konqueror; may not show the file or folder you are looking for is that you may have the view filter plugin set to display only certain types of file.
មូលហេតុមួយទៀតដែល konqueror មិនបង្ហាញឯកសារ ឬថតដែលអ្នកកំពុងតែរកនោះ គឺប្រហែលជាអ្នកមានកម្មវិធីជំនួយ មើលតម្រង ដែលកំណត់ឲ្យបង្ហាញតែឯកសារប្រភេទពិតតែប៉ុណ្ណោះ & # 160; ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
& kmail; offers an import tool for the messages and address books of some other email clients. you can access it using tools import.... please make sure that you compact your folders in the other email client, no matter if you are going to use the import utility or if you are going to copy files manually. you only need to read this chapter if this tool does not work for you.
kmail ផ្តល់នូវឧបករណ៍នាំចូលសារ និងសៀវភៅអាសយដ្ឋាននៃម៉ាស៊ីនអ៊ីមែលមួយចំនួនផ្សេងទៀត & # 160; ។ អ្នកអាចចូលដំណើរការវាដោយប្រើ ឧបករណ៍ នាំចូល... & # 160; ។ សូមឲ្យប្រាកដថាអ្នកបង្រួមថតរបស់អ្នកនៅក្នុងកម្មវិធីអ៊ីមែលផ្សេងទៀត បើអ្នកមានបំណងប្រើឧបករណ៍ប្រើប្រាស់នាំចូល ឬបើអ្នកចង់ចម្លងឯកសារដោយដៃ & # 160; ។ អ្នកបានតែអានជំពួកនេះ បើឧបករណ៍មិនធ្វើការសម្រាប់អ្នក & # 160; ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
chances are, you have been linked to this document from irc or a mailing list. you've asked a question, and someone has told you that you need to learn how to ask more effectively. in order to get an appropriate, clear answer you need to ask an appropriate, clear question in a manner that's going to provide an incentive for people to take their time to help you. if you appear to be rude, lazy or use bad or unclear language then chances are your question will be ignored
ជម្រើសគឺ អ្នកបានតភ្ជាប់ទៅឯកសារនេះពីបញ្ជីសំបុត្ររួម ឬ irc ។ អ្នកបានសួរសំណួរ ហើយនរណាម្នាក់បានប្រាប់អ្នកថា អ្នកត្រូវប្រើរបៀបសួរដែលមានប្រសិទ្ធិភាពជាងនេះ ។ ដើម្បីទទួលបានចម្លើយច្បាស់ សមរម្យ អ្នកត្រូវសួរសំណួរឲ្យច្បាស់ សមរម្យតាមរបៀបដែលនឹងផ្ដល់ការលើកទឹកចិត្តដល់អ្នកដទៃដែលចំណាយពេលរបស់គេ ដើម្បីជួយអ្នក ។ បើអ្នកមានអាកប្បកិរិយា ឈ្លើយ ខ្ជិល ឬប្រើភាសា មិនល្អ ឬមិនច្បាស់ ដូច្នេះជម្រើសសំណួររបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានអើពើទេ
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you are about to install and run %1 superkaramba theme. since themes can contain executable code you should only install themes from sources that you trust. continue?
អ្នកទំនងជាដំឡើង និងរត់ស្បែក% 1superkaramba & # 160; ។ ដោយហេតុថា ស្បែកអាចមានកូដប្រតិបត្តិ អ្នកគួរតែដំឡើងតែស្បែកពីប្រភពដែលអ្នកជឿទុកចិត្ត & # 160; ។ បន្តឬ & # 160;?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
& kde; can use its own stylesheet, based on simple defaults and the color scheme you are using for your desktop. & kde; can also use a stylesheet that you have written yourself. finally, you can specify a stylesheet in this module. the options presented in this module are tuned for accessibility purposes, especially for people with reduced vision.
kde អាចប្រើសន្លឹករចនាប័ទ្មផ្ទាល់ខ្លួនរបស់វា ដោយផ្អែកលើលំនាំដើមសាមញ្ញ និងពណ៌ចម្រុះដែលអ្នកកំពុងប្រើសម្រាប់ផ្ទៃតុរបស់អ្នក & # 160; ។ kde អាចក៏ប្រើសន្លឹករចនាប័ទ្មដែលអ្នកបានសរសេរដោយខ្លួនអ្នកបានដែរ & # 160; ។ ជាចុងក្រោយ អ្នកអាចបញ្ជាក់សន្លឹករចនាប័ទ្មក្នុងម៉ូឌុលនេះ & # 160; ។ ជម្រើសដែលបានបង្ហាញក្នុងម៉ូឌុលនេះត្រូវបានបើកសម្រាប់គោលបំណងមធ្យោបាយងាយស្រួល ជាពិសេសសម្រាប់មនុស្សពិការភ្នែក & # 160; ។
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak