Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
belly worshiping
Van: Machinevertaling Stel een betere vertaling voor Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Voeg een vertaling toe
belly
وورگ، سک، پڕ وورگێک، ورگ، گەدە، زگ [پزیشکی]: زگ، سک، ورگ
Laatste Update: 2019-06-04 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Hemnfx
belly band
تەنگە(ووڵاخی بارەوە سوارە)، پشتێن(بۆ بەھێز کردنی ماسولکەی سکی منداڵ)
sow-belly
گۆشتی بەرازی سوێرکراو
Laatste Update: 2019-06-04 Gebruiksfrequentie: 4 Kwaliteit: Referentie: Hemnfx
belly button
ناوک - ناوکی سک
Laatste Update: 2019-06-04 Gebruiksfrequentie: 3 Kwaliteit: Referentie: Hemnfx
dropsy of belly
[پزیشکی]: سکە ئاوبەندی: ئاو کۆبوونەوە لەناو سکدا (بۆشایی زگ)
Laatste Update: 2019-06-04 Gebruiksfrequentie: 2 Kwaliteit: Referentie: Hemnfx
idol worshiping ==> بتپەرەستی
بتپەرەستی
Laatste Update: 2019-06-04 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: HemnfxWaarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
belly of a muscle
[پزیشکی]: زگی ماسولکە: بەشە گۆشتنەکەیەتی
plane of a belly the
لاشەی فڕۆكە.
belly laugh ==> پێکەنینێکی زۆر
پێکەنینێکی زۆر
on lying her belly. was she
ئافرەتەكە سكی ڕادەكشا. لەسەر
nor am i worshiping what you have worshipped,
ئهوهی ئێوه پهرستوتانه من هیچ کات نایپهرستم.
Laatste Update: 2014-07-03 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Hemnfx
belly button ==> ناوک، ناوکی سک
ناوکی سک
like molten copper boiling in the belly
ههروهك کانزای تواوه لهناو ورگ و ڕیخۆڵهکاندا دهکوڵێت.
like molten copper, bubbling in the belly
it is like pitch. it will fume in the belly
belly dance ==> سەمای عەرەبی، سەمای سکی
سەمای سکی
they said, “we found our parents worshiping them.”
لهوهڵامدا (تهنها بهڵگهیان ئهوه بوو، که) وتیان: ئێمه باوو باپیرانمان بینیووه ئهمانهیان پهرستووه.
surely, in this is a proclamation to a worshiping nation.
بهڕاستی ئا لهم باسهدا مژدهو ڕاگهیاندن بۆ کهسانی خواپهرست و بهنده ملکهچهکان.
he would certainly have remained in its belly till the day of resurrection.
ئهوه دهمایهوه له سکی نهههنگهکهدا تا ڕۆژێک که ههمووان زیندوو دهکرێنهوه.
he said to his father and his people, “what are you worshiping?
ڕۆژێک به باوکی و قهومی و هۆزهکهی وت: باشه، ئهوه ئێوه چی دهپهرستن؟!