Je was op zoek naar: aforetime (Engels - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Korean

Info

English

aforetime

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Koreaans

Info

Engels

and the jinn did we create aforetime of essential fire.

Koreaans

하나님이 또 영마를 창조하 사 그것은 뜨거운 살인의 불을 창조하기 이전이라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they brought to the pharisees him that aforetime was blind.

Koreaans

저 희 가 전 에 소 경 되 었 던 사 람 을 데 리 고 바 리 새 인 들 에 게 갔 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the folk of noah aforetime. lo! they were licentious folk.

Koreaans

그들 이전의 노아의 백성도 그랬으니 그들도 사악한 백성들이었노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

or did we bring them a book aforetime to which they hold?

Koreaans

아니면 하나님께서 그들에게 이것 이전에 성서를 주어 그들로 하여금 그렇게 따르도록 했단 말 이뇨

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the jinn, we created aforetime from the smokeless flame of fire.

Koreaans

하나님이 또 영마를 창조하 사 그것은 뜨거운 살인의 불을 창조하기 이전이라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the people of noah aforetime. indeed, they were a transgressing lot.

Koreaans

그들 이전의 노아의 백성도 그랬으니 그들도 사악한 백성들이었노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

receiving what their lord has given them, for they had been virtuous aforetime.

Koreaans

주님께서 부여한 은혜속에서 기뻐하나니 이는 그들이 의롭게 살았기 때문이라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but we sent aforetime, among them, (messengers) to admonish them;-

Koreaans

하나님이 그들 가운데 한 선지자를 보내어 그들을 충고하도록 하였으니

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the folk of noah aforetime, lo! they were more unjust and more rebellious;

Koreaans

그들 이전의 사악하고 오만 했던 노아의 백성도 그렇게 하였 노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and assuredly we vouchsafed un to lbrahim his rectitude aforetime, and him we had ever known.

Koreaans

하나님은 이전에 아브라함 에게 지침서를 주었으며 그를 잘 아시노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they will say, ‘indeed, aforetime, we used to be apprehensive about our families.

Koreaans

실로 저희는 현세에서 우리 백성들로 인하여 두려워 했나이다라고 대답들 하니라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and assuredly we covenanted with adam aforetime, then he forgat, and we found not in him steadiness.

Koreaans

오래전에 하나님이 아담에 게 성약을 했으나 그는 그것을 잊었더라 그러나 그에게서 고의성 을 발견하지 못했노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and also the people of nuh aforetime. verily they were even greater wrong-doers and more contumacious.

Koreaans

그들 이전의 사악하고 오만 했던 노아의 백성도 그렇게 하였 노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and nuh, when he cried aforetime, so we answered him, and delivered him and his followers from the great calamity.

Koreaans

노아가 이전에 하나님에게 구원했을 때 하나님은 그에게 답 하여 그와 그의 가족을 큰 재앙 으로부터 구하였노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is the law of allah which hath taken course aforetime. thou wilt not find for the law of allah aught of power to change.

Koreaans

그것은 이전에 있었던 하나 님의 방법이었으나 너희는 하나 님의 방법이 변경됨을 발견치 못 하니라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

aforetime they sought to cause sedition and raised difficulties for thee till the truth came and the decree of allah was made manifest, though they were loth.

Koreaans

그들은 그 이전에도 교란을 음모하여 그대를 괴롭히려 하였으나 진리와 그들이 싫어하는 하나 님의 말씀이 승리하였노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and a barrier is set between them and what they desire, as was done aforetime with their likes, who had remained in grave doubt?

Koreaans

그 이전 그들과 같은 무리의불신자에게 그랬던 것처럼 그들 과 그들이 바라는 것 사이에 장벽이 놓여지니 실로 그들은 불안해 하며 의심하는 자들이었더라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

'o zachariah, we give thee good tidings of a boy, whose name is john. no namesake have we given him aforetime.'

Koreaans

자카리아여 하나님이 너에게 아들의 소식을 주리니 그의 이름 은 요한이라 그 이름은 어느 누 구에게도 주지 아니했던 이름이니라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there doth every soul experience that which it did aforetime, and they are returned unto allah, their rightful lord, and that which they used to invent hath failed them.

Koreaans

그곳에서 모든 사람이 그 이전에 있었던 것들을 알게되고 하 나님께로 불리어 가니 그들은 그 들이 위조했던 것들로부터 회피 하지 못하노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

has not the story reached you, of those who rejected faith aforetime? so they tasted the evil result of their conduct; and they had a grievous penalty.

Koreaans

이전에 믿음을 불신했던 자들이 그들의 행위로 말미암아 사악 함을 맛보고 고통스러운 응벌이 그들에게 있었던 그들의 이야기가너희에게 이르지 아니 했느뇨

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,038,734,855 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK