Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
remember, there is neither fear nor regret for the friends of god.
실로 하나님과 가까이 있는 신앙인들은 두려움도 슬픔도 없노라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
best friend of mine
nae chin han chingu
Laatste Update: 2017-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and had they believed in allah and the prophet and what was revealed to him, they would not have taken them for friends but! most of them are transgressors.
그들은 하나님과 예언자와 그에게 계시된 것을 믿었어야 했 고 그들은 또한 그들을 보호자로 택하지 말아야 했거늘 그러나 그 들 다수는 거역하였더라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a part he guided, and a part justly disposed to error -- they have taken satans for friends instead of god, and think them guided.'
인도된 무리가 있었고 그분 의 길을 잃어버린 무리가 있었으 매 이들은 하나님이 아닌 사탄들 을 친구로써 그리고 보호자로 택 하여 그들이 인도를 받으리라 생 각했기 때문이라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
o believers, take not for friends a people against whom god is wrathful, and who have despaired of the world to come, even as the unbelievers have despaired of the inhabitants of the tombs.
믿는 백성들이여 하나님의 노여움을 받는 자들을 친구로 삼 지 말라 그들은 내세에 관하여 실 망하고 있나니 이는 무덤속에 있 는 불신자들이 실망하는 것과 같 으니라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
surely they will not avail thee aught against god. surely the evildoers are friends one of the other; god is the friend of the godfearing.
그들은 하나님 앞에서 그대 에게 유용치 못하니라 죄인들은 서로가 서로에게 친구가 되어 주 나 하나님은 의로운 자들만의 보 호자가 되어 주시노라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and i say unto you, make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations.
내 가 너 희 에 게 말 하 노 니 불 의 의 재 물 로 친 구 를 사 귀 라 ! 그 리 하 면 없 어 질 때 에 저 희 가 영 원 한 처 소 로 너 희 를 영 접 하 리
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
indeed they cannot benefit you at all against allah; and indeed the unjust are the friends of each other; and allah is the friend of the pious.
그들은 하나님 앞에서 그대 에게 유용치 못하니라 죄인들은 서로가 서로에게 친구가 되어 주 나 하나님은 의로운 자들만의 보 호자가 되어 주시노라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
believers are not to take disbelievers for friends instead of believers. whoever does that has nothing to do with god, unless it is to protect your own selves against them. god warns you to beware of him. to god is the destiny.
신앙인들은 불신자들을 신앙 인들에 우선하여 친구로 택하지 아니하도다 그렇게 하는자 있다 면 하나님에 대한 믿음이 조금도 없나니 항상 경계하여 그들로부터 너희 자신을 보호하는 길밖엔 없 노라 하나님은 너희로 하여금 그분을 기억케 하여 주시니 최후의 목 적은 하나님에게로 가니라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
do you not see those who took for friends a people whom allah is wroth with? they neither belong to you nor you to them. they swear to a falsehood, and they do so knowingly.
그대는 하나님께서 노하시는자들과 함께 한 그들을 보지 아니 했느뇨 그들은 너희편도 아니며 그들편도 아니며 그들은 알면서도 거짓 맹세하고 있을 뿐이라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
had they had faith in god, the prophet, and what was revealed to him, they would not have been the friends of the unbelievers. however, many of them are evil-doers.
그들은 하나님과 예언자와 그에게 계시된 것을 믿었어야 했 고 그들은 또한 그들을 보호자로 택하지 말아야 했거늘 그러나 그 들 다수는 거역하였더라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
but god prohibits you from befriending those who fought against you over your religion, and expelled you from your homes, and aided in your expulsion. whoever takes them for friends—these are the wrongdoers.
하나님은 종교를 이유로 너희 에게 대적하고 너희를 너희 주거 지로부터 추방하며 너희를 추방함 에 협력한 자들과 우정을 맺는 것 만을 금지하셨나니 그들과 우정을 맺는자 누구든지 의롭지 못한 자 들이라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
do you [o believers] think that you will be spared without god identifying which of you have struggled and did not take anyone for friends and protectors except god, his messenger, and the believers? god is fully aware of all your actions.
너희중에 성전하는자가 누구이며 하나님과 그분의 선지자와 믿는 자들을 따르는 자가 누구인 가를 하나님께서 알지 못한채 외 면당하리라 생각했느뇨 하나님 은 너희가 행하는 모든 것을 알고 계시니라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
alt+up arrow or alt+down arrow: moves the window separator between table and form, for instance in the bibliography database.
<alt>+<위쪽 화살표> 또는 <alt>+<아래쪽 화살표>: 참고 문헌 데이터베이스의 경우처럼 시트와 양식 사이의 구분선을 이동시킵니다.
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.