Je was op zoek naar: centurion (Engels - Koreaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Koreaans

Info

Engels

centurion

Koreaans

백부장

Laatste Update: 2013-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and when he knew it of the centurion, he gave the body to joseph.

Koreaans

백 부 장 에 게 알 아 본 후 에 요 셉 에 게 시 체 를 내 어 주 는 지

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and when jesus was entered into capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,

Koreaans

예 수 께 서 가 버 나 움 에 들 어 가 시 니 한 백 부 장 이 나 아 와 간 구 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and there the centurion found a ship of alexandria sailing into italy; and he put us therein.

Koreaans

거 기 서 백 부 장 이 이 달 리 야 로 가 려 하 는 알 렉 산 드 리 아 배 를 만 나 우 리 를 오 르 게 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick, and ready to die.

Koreaans

어 떤 백 부 장 의 사 랑 하 는 종 이 병 들 어 죽 게 되 었 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and he commanded a centurion to keep paul, and to let him have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him.

Koreaans

백 부 장 을 명 하 여 ` 바 울 을 지 키 되 자 유 를 주 며 친 구 중 아 무 나 수 종 하 는 것 을 금 치 말 라' 하 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and when we came to rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard: but paul was suffered to dwell by himself with a soldier that kept him.

Koreaans

우 리 가 로 마 에 들 어 가 니 바 울 은 자 기 를 지 키 는 한 군 사 와 함 께 따 로 있 게 허 락 하 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and as they bound him with thongs, paul said unto the centurion that stood by, is it lawful for you to scourge a man that is a roman, and uncondemned?

Koreaans

이 말 하 는 것 까 지 저 희 가 듣 다 가 소 리 질 러 가 로 되 이 러 한 놈 은 세 상 에 서 없 이 하 자 살 려 둘 자 가 아 니 라 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and when the centurion, which stood over against him, saw that he so cried out, and gave up the ghost, he said, truly this man was the son of god.

Koreaans

예 수 를 향 하 여 섰 던 백 부 장 이 그 렇 게 운 명 하 심 을 보 고 가 로 되 ` 이 사 람 은 진 실 로 하 나 님 의 아 들 이 었 도 다' 하 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

but the centurion, willing to save paul, kept them from their purpose; and commanded that they which could swim should cast themselves first into the sea, and get to land:

Koreaans

백 부 장 이 바 울 을 구 원 하 려 하 여 저 희 의 뜻 을 막 고 헤 엄 칠 줄 아 는 사 람 들 을 명 하 여 물 에 뛰 어 내 려 먼 저 육 지 에 나 가 게 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

now when the centurion, and they that were with him, watching jesus, saw the earthquake, and those things that were done, they feared greatly, saying, truly this was the son of god.

Koreaans

백 부 장 과 및 함 께 예 수 를 지 키 던 자 들 이 지 진 과 그 되 는 일 들 을 보 고 심 히 두 려 워 하 여 가 로 되 ` 이 는 진 실 로 하 나 님 의 아 들 이 었 도 다' 하 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and he called unto him two centurions, saying, make ready two hundred soldiers to go to caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night;

Koreaans

또 바 울 을 태 워 총 독 벨 릭 스 에 게 로 무 사 히 보 내 기 위 하 여 짐 승 을 준 비 하 라 명 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
8,024,017,111 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK