Je was op zoek naar: don't be afraid (Engels - Koreaans)

Engels

Vertalen

don't be afraid

Vertalen

Koreaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Koreaans

Info

Engels

don't be.

Koreaans

있지

Laatste Update: 2021-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't be sad.

Koreaans

슬퍼하지 마라.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't be sorry

Koreaans

mianhe hajima

Laatste Update: 2016-04-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't be ashamed of my baby��

Koreaans

부끄러워하지마

Laatste Update: 2023-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we said, “do not be afraid, you are the uppermost.

Koreaans

하나님이 말하길 두려워 하 지 말라 실로 네가 위에 있노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

then i said unto you, dread not, neither be afraid of them.

Koreaans

내 가 너 희 에 게 말 하 기 를 ` 그 들 을 무 서 워 말 라 ! 두 려 워 하 지 말 라

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we told him, "do not be afraid for you will be the winner.

Koreaans

하나님이 말하길 두려워 하 지 말라 실로 네가 위에 있노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

'do not be afraid' they answered. 'we come to give you glad tidings of a knowledgeable child'

Koreaans

이에 천사들이 말하더라 두 려워 하지 말라 우리는 총명한 지혜를 가진 사내아이의 소식을 당 신께 전하려 왔나이다

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but we said to him: 'do not be afraid; you shall surely be the uppermost.

Koreaans

하나님이 말하길 두려워 하 지 말라 실로 네가 위에 있노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in god have i put my trust: i will not be afraid what man can do unto me.

Koreaans

내 가 하 나 님 을 의 지 하 였 은 즉 두 려 워 아 니 하 리 니 사 람 이 내 게 어 찌 하 리 이 까

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

beginning to be afraid of them. but they said, "don't be afraid"; and they gave him the good news of a son who would be endowed with knowledge.

Koreaans

그들이 먹지 아니하자 그는 그들을 두려워 하였노라 이때 그 들이 두려워 하지 말라고 말하며 그에게 총명한 아들이 있을 것이 라는 기쁜 소식을 전하였더라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

they said, ‘do not be afraid. indeed we give you the good news of a wise son.’

Koreaans

이에 천사들이 말하더라 두 려워 하지 말라 우리는 총명한 지혜를 가진 사내아이의 소식을 당 신께 전하려 왔나이다

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of palestina.

Koreaans

열 방 이 듣 고 떨 며 블 레 셋 거 민 이 두 려 움 에 잡 히

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

at destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.

Koreaans

네 가 멸 망 과 기 근 을 비 웃 으 며 들 짐 승 을 두 려 워 아 니 할 것

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

thou shalt be hid from the scourge of the tongue: neither shalt thou be afraid of destruction when it cometh.

Koreaans

네 가 혀 의 채 찍 을 피 하 여 숨 을 수 가 있 고 멸 망 이 올 때 에 도 두 려 워 아 니 할 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and all people of the earth shall see that thou art called by the name of the lord; and they shall be afraid of thee.

Koreaans

너 를 여 호 와 의 이 름 으 로 일 컬 음 을 세 계 만 민 이 보 고 너 를 두 려 워 하 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and allah has said: take not two gods, he is only one allah; so of me alone should you be afraid.

Koreaans

하나님이 말씀하사 두 신을 섬기지 말라 실로 신은 하나님 밖엔 없나니 나만을 두려워하라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

o you who believe! be afraid of allah, and be with those who are true (in words and deeds).

Koreaans

믿는자들이여 하나님을 경 외하며 항상 정직한 자들과 함께 하라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and let them fear, who, if they themselves left behind weak offspring, would be afraid for them, and let them fear allah and speak exactly.

Koreaans

재산을 처분하는 그들로 하여금 그들의 심중에 두려움을 갖도 록 하라 그들의 자손이 허약하게 되나니 그들을 두려워하고 하나님을 공경하게 하며 고아들에게 사 랑을 베풀라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and be afraid of the day when you shall be brought back to allah. then every person shall be paid what he earned, and they shall not be dealt with unjustly.

Koreaans

하나님 곁으로 돌아갈 어느 날을 두려워 하라 모든 인간은 자 기가 얻은 것으로 대가를 받게 되 나니 어느 누구도 부정하게 대접 받지 않을 것이라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,932,620,507 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK